El Reino de la infancia. Conferencia II de Rudolf Steiner en Agosto 1924 en Inglaterra

El Reino de la Infancia

CONFERENCIA 2

13 de agosto de 1924

Ayer señalé cómo el desarrollo del niño sufre un cambio radical con la pérdida de sus primeros dientes. Porque en verdad, lo que llamamos herencia o características heredadas solo se activan directamente durante la primera época de la vida. Sin embargo, durante los primeros siete años se forma gradualmente un segundo organismo vital en el cuerpo físico, que se modela según el modelo del organismo heredado. Este segundo organismo es, podemos decir, completado en el cambio de los dientes. Si el individuo que desciende del mundo espiritual preterrenal es débil, entonces este segundo organismo vital es similar al heredado. Si el individuo es fuerte, entonces vemos cómo en el período comprendido entre el cambio de dientes y la pubertad, desde los siete hasta los catorce años, se logra gradualmente una especie de victoria sobre las características heredadas. Los niños se vuelven bastante diferentes e incluso cambian en su forma corporal externa.

Es especialmente interesante seguir las cualidades del alma que ahora se revelan en esta segunda época de la vida. En la primera época, antes del cambio de dientes, podemos describir al niño como un “órgano de los sentidos”. Debe tomar esto literalmente: órgano de los sentidos en su totalidad.

Tomemos, por ejemplo, el ojo humano o el oído. ¿Cuál es la característica de tal órgano de los sentidos? Lo característico es que el órgano de los sentidos es muy sensible a las impresiones del mundo exterior. Y si observas el ojo, ciertamente puedes ver qué tipo de proceso se lleva a cabo. El niño durante los primeros siete años es realmente completamente y totalmente un ojo. Ahora considere solo este pensamiento: en el ojo se forma una imagen, una imagen invertida, de cada objeto externo. Esto es lo que la Física ordinaria les enseña a todos. Lo que está afuera en el mundo se encuentra dentro del ojo como una imagen. La física se detiene aquí, pero este proceso de formación de imágenes es realmente solo el comienzo de lo que uno debería saber sobre el ojo; es el hecho físico más externo.

Pero si el físico mirara esta imagen con un sentido más fino de observación, entonces vería que determina el curso de la circulación de la sangre en la coroides. Toda la coroides está condicionada en su circulación sanguínea por la naturaleza de esta imagen dentro del ojo. Todo el ojo se ajusta de acuerdo a estas cosas. Estos son los procesos más finos que nuestra Física ordinaria no tiene en cuenta. Pero el niño durante los primeros siete años es realmente un ojo. Si algo tiene lugar en el entorno del niño, digamos, para dar un ejemplo extremo, un ataque de ira cuando alguien se enfada furiosamente, entonces el niño entero tendrá una imagen dentro de él de este arrebato de ira. El cuerpo etérico hace una imagen de eso. De esto algo pasa a toda la circulación de la sangre y el sistema metabólico, algo que está relacionado con este arrebato de ira.

Esto es así en los primeros siete años, y de acuerdo con esto, el organismo se ajusta a sí mismo. Naturalmente, estos no son sucesos crudos, son procesos delicados. Pero si un niño crece en la proximidad de un padre enojado o un maestro de mal genio, entonces el sistema vascular, los vasos sanguíneos, seguirá la línea de la ira. Los resultados de esta tendencia implantada en los primeros años se mantendrán durante todo el resto de la vida.

Estas son las cosas que más importan para el niño pequeño. Lo que le dices, lo que le enseñas, aún no da ninguna impresión, excepto en la medida en que imita lo que dices en su propio discurso. Pero es lo que eres lo que importa; si eres bueno, esta bondad aparecerá en tus gestos, y si eres malvado o de mal genio, esto también aparecerá en tus gestos; en resumen, todo lo que hagas tú mismo pasará al niño y seguirá su camino dentro de él. Este es el punto esencial. El niño es completamente órgano de los sentidos y reacciona a todas las impresiones que despiertan en él las personas que lo rodean. Por lo tanto, lo esencial es no imaginar que el niño puede aprender lo que es bueno o malo, que puede aprender esto o aquello, sino saber que todo lo que se hace en su presencia se transforma en su organismo infantil en espíritu, alma y cuerpo. . La salud para toda la vida depende de cómo uno se conduce en presencia del niño. Las inclinaciones que desarrolla dependen de cómo uno se comporta en su presencia.

Pero todas las cosas que generalmente nos aconsejan hacer con los niños de Kindergarten son bastante inútiles. Las cosas que se presentan como educación de jardín de infantes suelen ser extraordinariamente “inteligentes”. Una de ellas es, podría decir, bastante fascinada por la astucia de lo que se ha pensado para los jardines de infancia en el transcurso del siglo XIX. Los niños ciertamente aprenden mucho allí, casi aprenden a leer. Se suministran con letras del alfabeto que tienen que caber en letras recortadas y cosas por el estilo. Todo parece muy inteligente y uno puede sentirse tentado fácilmente de creer que realmente es algo adecuado para los niños, pero de nada sirve. Realmente no tiene ningún valor, y todo el alma del niño se arruina. Incluso en el cuerpo, hasta la salud física, el niño está arruinado. A través de tales métodos de Kindergarten, los débiles en cuerpo y alma son criados para una vida posterior. [ Nota del traductor. En Alemania, los niños permanecen en el “Kindergarten” hasta el séptimo año, de modo que las observaciones anteriores se aplican a toda la vida escolar hasta este momento (incluidos, por ejemplo, los Departamentos de Escuelas para Niños “Infants” en Inglaterra). ]

Por otro lado, si simplemente tuviéramos a los niños allí en el Kindergarten y nos comportáramos de tal manera que pudieran imitarnos, si tuviéramos que hacer todo tipo de cosas que los niños pudieran copiar de su propio impulso interno de alma, como han estado acostumbrados a hacer en la existencia preterrenal, entonces, de hecho, los niños se convertirían en nosotros mismos, pero nos corresponde a nosotros ver que somos dignos de esta imitación. A esto es a lo que debes prestar atención durante los primeros siete años de vida y no a lo que expresas exteriormente en palabras como una idea moral.

Si haces una cara hosca para que el niño tenga la impresión de que eres una persona malhumorada, esto lo perjudicará por el resto de su vida. Esta es la razón por la cual es tan importante, especialmente para los niños pequeños, que como maestro uno debe entrar muy a fondo en la observación de un ser humano y de la vida humana. ¿Qué tipo de plan de escuela que hace no es ni aquí ni allá? lo que importa es qué tipo de persona eres. En nuestros días es bastante fácil pensar en un plan de estudios, porque todos en nuestra edad ahora son tan inteligentes. No estoy diciendo esto irónicamente; en nuestros días la gente realmente es inteligente. Cada vez que unas pocas personas se reúnen y deciden que esto o aquello debe hacerse en la educación, siempre surge algo inteligente. Nunca he conocido un estúpido programa educativo; ellos son siempre muy listos. Pero no se trata de tener programas de este tipo. Lo que importa es que deberíamos tener personas en la escuela que puedan trabajar de la manera que he indicado. Debemos desarrollar esta manera de pensar, ya que de ella depende una cantidad inmensa, especialmente para esa edad o época de vida del niño en la que él es realmente un órgano de los sentidos.

Ahora, cuando se completa el cambio de dientes, el niño ya no es un órgano sensorial en el mismo grado que anteriormente. Esto ya disminuye entre el tercer y el cuarto año, pero antes el niño tiene peculiaridades bastante especiales de las cuales generalmente no se sabe nada. Cuando comes algo dulce o agrio, lo percibes en la lengua y el paladar, pero cuando el niño toma leche, siente el sabor de la leche en todo su cuerpo porque también es un órgano con sentido del gusto. Él prueba con todo su cuerpo; hay muchas instancias notables de esto.

Los niños siguen el ejemplo de los adultos y, por lo tanto, a los quince, dieciséis o veinte años ya están desanimados y han perdido su frescura, pero todavía hay niños que en sus primeros años son totalmente órganos de los sentidos, aunque la vida no es fácil para tales. Sabía, por ejemplo, un niño pequeño que, al recibir algo de comer que sabía que disfrutaría, se acercaba al objeto deleitable no solo con aquellos órganos con los que uno generalmente se acerca a la comida, sino que lo dirigía con las manos y los pies; en realidad, era un órgano del gusto. Lo notable es que en su noveno o décimo año se convirtió en un espléndido euritmista y desarrolló una gran comprensión para Euritmia. Entonces, lo que comenzó “remando” hasta su comida cuando era un niño se desarrolló más adelante en sus órganos de la voluntad en una edad posterior.

No digo estas cosas en broma, sino para darles ejemplos de cómo observar. Muy rara vez escuchas a personas que se refieren a cosas como estas, pero están sucediendo a cada momento. Las personas no perciben estos fenómenos característicos de la vida y solo piensan cómo educar a los jóvenes en lugar de observar la vida misma.

La vida es interesante en cada detalle, desde la mañana hasta la tarde; las cosas más pequeñas son interesantes. Observe, por ejemplo, cómo dos personas toman una pera de un frutero. No hay dos personas que tomen la pera de la misma manera; siempre es diferente El carácter completo de una persona se expresa en la forma en que toma la pera del plato de fruta y la pone en su plato, o directamente en su boca, según sea el caso.

Si la gente solo cultivara más poder de observación de este tipo, las cosas terribles no se desarrollarían en las escuelas, lo que lamentablemente a menudo se ve hoy en día. Apenas se ve ahora a un niño que sostenga correctamente su bolígrafo o lápiz. La mayoría de los niños los tienen mal, y esto es porque no sabemos cómo observarlos correctamente. Esto es algo muy difícil de hacer, y tampoco es fácil en la Escuela Waldorf. Con frecuencia se ingresa a una clase donde se necesitan cambios drásticos en la forma en que los niños sostienen sus lápices o bolígrafos. Nunca debes olvidar que el ser humano es un todo y, como tal, debe adquirir destreza en todas las direcciones. Por lo tanto, lo que el maestro necesita es la observación de la vida hasta en los detalles más mínimos.

Y si está especialmente deseoso de tener axiomas formulados, tome esto como el primer principio de un verdadero arte de la educación. Debes poder observar la vida en todas sus manifestaciones.

Uno nunca puede aprender lo suficiente en esta dirección. Mira a los niños desde atrás, por ejemplo. Algunos caminan plantando todo el pie en el suelo, otros tropiezan con los dedos de los pies, y puede haber todo tipo de diferenciación entre estos dos extremos. Sí, de hecho, para educar a un niño uno debe saber con bastante precisión cómo camina. Para el niño que camina pisándole los talones se ve en esta pequeña característica de su cuerpo físico que fue plantado firmemente en la vida en su encarnación anterior, que estaba interesado en todo en su vida terrenal anterior. En tal caso, debe extraer todo lo que pueda del propio niño, ya que hay muchas cosas escondidas en los niños que caminan con fuerza sobre sus talones. Por otro lado, los niños que viajan juntos, que apenas usan los talones para caminar, han pasado por su anterior vida terrestre de una manera superficial. No podrá obtener mucho de estos niños, pero cuando esté con ellos debe hacer una gran cantidad de cosas que puedan copiar.

De esta manera, debes experimentar el cambio de dientes a través de una observación cuidadosa. El hecho de que el niño fuera previamente un órgano de los sentidos lo capacita para desarrollar sobre todo el don de la fantasía y el simbolismo. Y uno piensa que esto incluso en el juego. Nuestra edad materialista peca terriblemente contra ella. Tomemos como ejemplo las llamadas muñecas hermosas que tan a menudo se les dan a los niños hoy en día. Tienen rostros tan bellamente formados, mejillas maravillosamente pintadas e incluso ojos con los que se pueden dormir cuando están acostados, el cabello real y la bondad saben de qué se trata. Pero con esto se mata la fantasía del niño, ya que no deja nada a su imaginación y el niño no puede disfrutarlo. Pero si haces una muñeca con una servilleta o un pañuelo con dos manchas de tinta para los ojos, un poco de tinta para la boca y algunos brazos, entonces el niño puede agregarle mucho con su imaginación.

Es particularmente bueno para un niño cuando puede agregar tanto como sea posible a sus juguetes con su propia fantasía, cuando puede desarrollar una actividad de simbolización. Los niños deben tener la menor cantidad posible de cosas que estén bien terminadas y completas, y lo que la gente llama “bello”. Porque la belleza de una muñeca como la que describí anteriormente con el pelo real y demás, es solo una belleza convencional. En verdad es terriblemente feo porque es tan poco artístico.

Nunca olvide que en el período alrededor del cambio de dientes, el niño pasa a la era de la imaginación y la fantasía. No es el intelecto sino la fantasía lo que llena su vida a esta edad. Ustedes como maestros también deben ser capaces de desarrollar esta vida de fantasía, porque aquellos que tienen un verdadero conocimiento del ser humano en sus almas son capaces de hacer esto. De hecho, es así que un verdadero conocimiento del hombre afloja y libera la vida interior del alma y trae una sonrisa a la cara. Las caras agrias y gruñones solo provienen de la falta de conocimiento. Ciertamente, uno puede tener un órgano enfermo que deja rastros de enfermedad en la cara; esto no importa, porque el niño no tiene en cuenta estas cosas, pero si la naturaleza interna de una persona se llena de un conocimiento vivo de lo que es el hombre, esto se expresará en su rostro, y esto es lo que puede hacer que un muy buen maestro

Y así entre el cambio de dientes y la pubertad debes educar desde la esencia misma de la imaginación. Porque la cualidad que hace que un niño menor de siete años se convierta por completo en un órgano sensorial ahora se vuelve más interno; entra en la vida del alma Los órganos de los sentidos no piensan; perciben imágenes, o más bien forman imágenes de los objetos externos. E incluso cuando las experiencias sensoriales del niño ya tienen una cualidad del alma, no es un pensamiento lo que emerge sino una imagen, aunque sea una imagen del alma, una imagen imaginativa. Por lo tanto, en su enseñanza debe trabajar en imágenes, en imágenes.

Ahora podemos trabajar menos en imágenes si le enseñamos al niño algo que realmente le resulta extraño. Por ejemplo, la caligrafía de hoy es bastante extraña para el niño ya sea en las letras escritas o impresas. Él no tiene ninguna relación con esta cosa que se llama una “A”. ¿Por qué debería tener una relación con una “A”? ¿Por qué debería estar interesado en una “L”? Estos son bastante extraños para él, esta “A”, esta “L”. Sin embargo, cuando el niño llega a la escuela lo llevamos al aula y le enseñamos estas cosas. El resultado es que no siente ningún contacto con lo que tiene que hacer. Y si le enseñamos esto antes del cambio de dientes y le asignamos letras en agujeros recortados, por ejemplo, entonces le estamos dando cosas que están fuera de su naturaleza y para las cuales no tiene la más mínima relación.

Pero lo que sí posee es un sentido artístico, una facultad para crear imágenes imaginativas. Es a esto a lo que debemos apelar, a esto debemos dirigirnos. Debemos evitar un acercamiento directo a las letras convencionales del alfabeto que se utilizan en la escritura y la impresión del hombre civilizado. Más bien deberíamos guiar a los niños, de una manera vívida e imaginativa, a través de las diversas etapas que el hombre mismo ha atravesado en la historia de la civilización.

En el pasado existía la escritura de imágenes; es decir, las personas pintaban algo en la página que les recordaba el objeto. No necesitamos estudiar la historia de la civilización, pero podemos mostrarle al niño el significado y el espíritu de lo que el hombre quería expresar en la escritura de imágenes. Entonces se sentirá como en casa en sus lecciones.

Por ejemplo: tomemos la palabra “ Mund ” – “boca” en inglés. Haga que el niño dibuje una boca, o más bien píntela. Deje que se ponga toques de color rojo y luego dígale que pronuncie la palabra; puedes decirle: no pronuncies la palabra completa, sino que comiences solo con M; y ahora podemos formar la M del labio superior (ver dibujo). Si sigues esto

Diagrama 1

proceso puede sacar su M de la boca que primero pintamos.

Así es como realmente se originó la escritura, solo que hoy en día es difícil reconocer por las palabras mismas que las letras fueron una vez imágenes, porque todas las palabras han estado sujetas a cambios en el curso de la evolución del habla. Originalmente, cada sonido tenía su propia imagen y cada imagen solo podía tener un significado.

No necesita volver a estos personajes originales, pero puede inventar sus propios medios. El maestro debe ser inventivo, debe crear a partir del espíritu de la cosa. Tomemos la palabra “pez”. Deje que el niño dibuje o pinte algún tipo de pez. Permita que diga el comienzo de la palabra: “F” y gradualmente puede sacar la F de la imagen (vea el dibujo).

Y así, si eres inventivo, puedes encontrar, de hecho, imágenes para todas las consonantes. Pueden elaborarse a partir de una especie de pintura-dibujo o dibujo-pintura. Esto es más difícil de manejar que los métodos de hoy. Porque, por supuesto, es esencial que después de que los niños hayan estado haciendo

Diagrama 2

esta pintura por una hora o dos tienes que limpiar todo. Pero esto tiene que ser así, no hay nada más que hacer.

A partir de esto, puede ver cómo las letras se pueden desarrollar a partir de imágenes y las imágenes de nuevo directamente de la vida. Esta es la forma en que debes hacerlo. En ningún caso deberías enseñar a leer primero, pero a partir de tu dibujo-pintura y dibujo-pintura, permites que las letras surjan de estos, y luego puedes pasar a la lectura.

Si miras a tu alrededor, encontrarás muchos objetos que puedes usar para desarrollar las consonantes de esta manera. Todas las consonantes se pueden desarrollar a partir de las letras iniciales de las palabras que describen estos objetos.

No es tan fácil para las vocales. Pero quizás para las vocales lo siguiente es posible. Supongamos que le dice al niño: “¡Mira el hermoso sol! Realmente debes admirarlo; ponte de pie así para que puedas mirar hacia arriba y admirar el glorioso sol. “El niño se para, mira hacia arriba y luego expresa su asombro así: ¡Ah! Luego pintas este gesto y en realidad tienes el hebreo A, el sonido Ah, el sonido de la maravilla. Ahora solo necesita hacerlo más pequeño y gradualmente convertirlo en la letra A (ver dibujo).

Entonces, si traes al niño algo de la calidad de un alma interior y, sobre todo, lo que se expresa en Euritmia, dejándolo tomar esa posición o esa, entonces puedes desarrollar las vocales también de la manera que he mencionado. Euritmia hará

Diagrama 3

ser de gran ayuda para ti porque los sonidos ya están formados en los gestos y movimientos de Euritmia. Piense, por ejemplo, en una O. Uno abraza algo con amor. De esto uno puede obtener el 0 (ver dibujo). Realmente puedes obtener las vocales del gesto, el movimiento.

Diagrama 4

Por lo tanto, debes trabajar desde la observación y la imaginación, y los niños aprenderán los sonidos y las letras de las cosas mismas. Debe comenzar desde la imagen. La carta, tal como la conocemos hoy en su forma completa, tiene una historia detrás. Es algo que se ha simplificado a partir de una imagen, pero el tipo de signos mágicos de las letras impresas de la actualidad ya no nos dicen cómo era la imagen.

Cuando los europeos, estos “mejores hombres”, fueron a América en el momento en que los “salvajes”, los indios, todavía estaban allí, incluso a mediados del siglo diecinueve, tales cosas sucedieron, mostraron a estos nativos escritos impresos y la Los indios se escaparon porque pensaban que las cartas eran diablillos. Y dijeron: Las caras pálidas, como los indios llamaban a los europeos, se comunican entre sí por medio de pequeños demonios, pequeños demonios.

Pero esto es exactamente lo que las letras son para los niños. No significan nada para ellos. El niño siente algo demoníaco en las letras, y con razón. Ya se han convertido en un medio de magia porque son meras señales.

Debes comenzar con la imagen. Eso no es un signo mágico sino algo real y debes trabajar a partir de esto.

La gente objetará que los niños aprendan a leer y escribir demasiado tarde. Esto solo se dice porque hoy no se sabe cuán dañino es cuando los niños aprenden a leer y escribir demasiado pronto. Es algo muy malo poder escribir temprano. Leer y escribir como los tenemos hoy en día no son adecuados para el ser humano hasta una edad posterior, en el undécimo o duodécimo año, y cuanto más uno es bendecido con la incapacidad de leer y escribir bien antes de esta edad, mejor es para los últimos años de la vida. Un niño que no puede escribir correctamente a los trece o catorce años (puedo hablar por mi propia experiencia porque no podría hacerlo a esa edad) no se ve tan obstaculizado para el desarrollo espiritual posterior como uno que temprano, a los siete u ocho años, ya puede hacerlo lee y escribe perfectamente. Estas son cosas que el maestro debe notar.

Naturalmente, uno no podrá avanzar como debería hacerlo hoy porque los niños tienen que pasar de su escuela independiente a la vida pública. Pero se puede hacer mucho, sin embargo, cuando uno sabe estas cosas. Es una cuestión de conocimiento. Y su conocimiento debe mostrarle, ante todo, que es completamente incorrecto enseñar a leer antes de escribir, ya que por escrito, especialmente si se desarrolla a partir de la pintura, el dibujo, el dibujo y la pintura de los que he hablado, todo el ser humano está activo. Los dedos toman parte, la posición del cuerpo, todo el hombre está ocupado. Al leer, solo la cabeza está ocupada y todo lo que solo ocupa una parte del organismo y deja las partes restantes impasibles debe enseñarse lo más tarde posible. Lo más importante es primero poner todo el ser en movimiento, y luego en las partes individuales.

Naturalmente, si desea trabajar de esta manera, no puede esperar recibir instrucciones para todos los pequeños detalles, sino solo una indicación del camino a seguir. Por lo tanto, solo en este método de educación que surge de la Antroposofía no se puede construir sobre otra cosa que la libertad absoluta, aunque esta libertad debe incluir la fantasía creativa libre del maestro y el educador.

En la Escuela Waldorf hemos sido bendecidos con lo que podría llamar un éxito muy cuestionable. Comenzamos con ciento treinta a ciento cuarenta alumnos; pero estos alumnos procedían de las obras industriales de Emil Molt, por lo que en aquel momento eran, en cierta medida, niños “obligatorios”, aunque también teníamos algunos hijos de familias antroposóficas. [ En 1919, Emil Molt, director de la fábrica de cigarrillos Waldorf Astoria de Stuttgart, fundó la primera escuela Rudolf Steiner. Los primeros alumnos eran todos hijos de los trabajadores de la fábrica. ] En el corto tiempo de su existencia, la Escuela Waldorf ha crecido tanto que ahora tenemos más de ochocientos niños y entre cuarenta y cincuenta maestros. Este es un éxito dudoso porque gradualmente se vuelve imposible mantener una visión clara del todo. De los arreglos de la Escuela Waldorf que describiré para usted, pronto verá lo difícil que es estudiar el todo; aunque luego indicaré ciertas formas de hacerlo posible. Hemos tenido que formar clases paralelas; en el caso de la quinta y la sexta hay tres clases paralelas: A, B y C. Estas clases todavía son excesivas y tienen más niños que las otras clases de la escuela.

Por lo tanto, hay un maestro en la clase A, otro en la clase B. Solo imagine cómo esto funcionaría en un establecimiento educativo “adecuado” de hoy. Entras en la Clase IA, donde encuentras un ejercicio educativo en particular que se considera el mejor. Ahora ingresa en la Clase I B. También podría llamarse ‘A’, solo que hay diferentes niños sentados allí, porque en ambas clases sucede exactamente lo mismo, porque se usa el “método correcto”. Por supuesto, todo esto está muy bien pensado: lo que es intelectual tiene un solo significado y no puede ser de otra manera.

Con nosotros en la Escuela Waldorf no encuentras tal cosa. Entras en la primera Clase A. Allí ves a un maestro, hombre o mujer, que está enseñando a escribir. El maestro deja que los niños hagan todo tipo de formas, digamos con una cuerda. Luego continúan pintando las formas y gradualmente surgen las letras. A un segundo maestro le gusta hacerlo de manera diferente. Si ingresa en la Clase B, encontrará que este maestro está dejando que los niños “bailen” las formas alrededor de la sala, para que puedan experimentar las formas de las letras en sus propios cuerpos. Luego ella transfiere estas formas también a las letras mismas. Nunca encontraría la uniformidad de la enseñanza en las clases A, B y C. Las mismas cosas se enseñan pero de maneras completamente diferentes, ya que una fantasía creativa libre domina la clase. No hay reglas prescritas para la enseñanza en la Escuela Waldorf, sino solo un espíritu unificador que impregna el todo. Es muy importante que te des cuenta de esto. El maestro es autónomo. Dentro de este único espíritu unificador, él puede hacer completamente lo que cree correcto. Usted dirá: Sí, pero si todos pueden hacer lo que quieran, entonces toda la escuela caerá en una condición caótica. Porque en la Clase VA, podría haber una bondad que sabe qué tipo de hocuspocus está sucediendo, y en VB, puede que los encuentres jugando al ajedrez. Pero eso es exactamente lo que no sucede en la Escuela Waldorf, porque aunque hay libertad en todos lados, encontrarás en cada clase el espíritu que está de acuerdo con la edad de los niños.

Si lees el Curso de Seminario, verás que se te permite la mayor libertad, y sin embargo, la enseñanza en cada clase es lo correcto para esa edad [ Justo antes de la apertura de la Escuela Waldorf, en 1919, el Dr. Steiner dio tres cursos simultáneos de conferencias para los profesores, dos de los cuales han sido publicados en inglés bajo los títulos de Estudio del hombre y Consejos prácticos para docentes. ] Lo extraño es que ningún maestro se ha opuesto a esto. Todos ellos voluntariamente aceptan este principio de un espíritu unificador en el trabajo. Nadie se opone o quiere tener arreglos especiales para él. Por el contrario, a menudo los profesores expresan el deseo de tener tantas discusiones como sea posible en sus reuniones sobre lo que se debería hacer en las distintas clases.

¿Por qué ningún maestro se opone al plan de estudios? La escuela ha estado funcionando por varios años. ¿Por qué crees que todos los profesores aprueban el plan de estudios? No lo encuentran en absoluto irrazonable. La encuentran en su propia libertad excelente porque está ligada con un verdadero conocimiento humano real.

Y solo en cosas como la creación de la materia de enseñanza de la fantasía se puede ver que la libertad debe prevalecer en la escuela. De hecho lo hace. Cada uno de nuestros profesores tiene la sensación de que no es solo una cuestión de lo que él mismo piensa y descubre a partir de su propia fantasía, sino que cuando me siento con mis maestros Waldorf en sus reuniones, o cuando voy a las clases, obtengo cada vez más la impresión de que una vez que los docentes están en sus aulas, realmente se olvidan de que se ha elaborado un plan de enseñanza previamente. En el momento de la enseñanza, cada maestro se imagina que él mismo está creando el plan de trabajo. Esta es la sensación que tengo cuando voy a las clases.

Tal es el resultado cuando el verdadero conocimiento humano se encuentra en la base del trabajo. Tengo que contarte estos detalles aunque puedas pensar que fueron dichos por vanidad; de hecho, no se dicen por vanidad, sino para que sepas cómo es y luego haces lo mismo; esto le mostrará cómo lo que crece a partir de un verdadero conocimiento del hombre puede realmente entrar en el niño.

Es en la fantasía, entonces, en la imaginación, que nuestra enseñanza y educación debe ser construida. Debe ser muy claro que antes del noveno o décimo año el niño no sabe cómo diferenciarse como un ego de su entorno. Debido a un cierto instinto, el niño se ha acostumbrado desde hace tiempo a hablar de sí mismo como “P”, pero en realidad se siente realmente dentro del mundo entero. Siente que todo el mundo está conectado consigo mismo. Pero la gente tiene las ideas más fantásticas sobre esto. Dicen de las razas primitivas que su sentimiento por el mundo es “animismo”, es decir, tratan a los objetos sin vida como si estuvieran “animados”, y que para comprender a un niño debes imaginar que él hace lo mismo que estos pueblos primitivos. Cuando golpea contra un objeto duro, lo golpea porque lo dota de una cualidad de alma.

Pero eso no es para nada cierto. En realidad, el niño no “ensalza” el objeto, pero aún no distingue entre lo vivo y lo sin vida. Él considera todo como una unidad, y él mismo también como una unidad con su entorno. Hasta los nueve o diez años, el niño no aprende realmente a distinguirse de su entorno. Esto es algo que debe tener en cuenta en el sentido más estricto si desea dar a su enseñanza una base adecuada.

Por lo tanto, es importante hablar de todo lo que rodea al niño, las plantas, los animales y hasta las piedras, de tal manera que todas estas cosas se comuniquen entre sí, que actúen entre ellos como seres humanos, que se digan cosas entre sí, que se aman y se odian. Debes aprender a utilizar el antropomorfismo de la manera más inventiva y hablar de todas las plantas y animales como si fueran humanos. No debe “exaltarlos” de una especie de teoría, sino simplemente tratarlos de la manera que un niño puede captar cuando aún no es capaz de distinguir entre los sin vida y los vivos. Hasta el momento, el niño no tiene motivos para pensar que la piedra no tiene alma, mientras que el perro tiene alma. La primera diferencia que nota es que el perro se mueve. Pero él no atribuye el movimiento al hecho de que él tiene un alma. Uno puede tratar todas las cosas que se sienten y viven como si fueran personas, pensando, sintiendo y hablando entre sí, como si fueran personas con simpatía y antipatía por el otro. Por lo tanto, todo lo que uno trae a un niño a esta edad debe darse en forma de cuentos de hadas, leyendas e historias en las que todo está dotado de sentimiento. El niño recibe la mejor base para la vida de su alma cuando de esta manera alimentamos sus cualidades instintivas de fantasía. Esto debe tenerse en cuenta.

Si llenas al niño con todo tipo de enseñanza intelectual durante esta edad (y este será el caso si no transformamos en imágenes todo lo que le enseñamos), luego tendrá que sufrir los efectos en sus vasos sanguíneos y en su circulación.Debemos considerar al niño en cuerpo, alma y espíritu como una unidad absoluta. Esto debe decirse una y otra vez.

Para esta tarea, el maestro debe tener un sentimiento artístico en su alma, debe ser de una disposición artística. Porque lo que funciona de maestro a hijo no es solo lo que uno piensa o lo que uno puede transmitir en ideas, sino, si puedo expresarlo así, es la cualidad imponderable en la vida. Una gran cantidad pasa de maestro a hijo inconscientemente. El maestro debe ser consciente de esto, sobre todo cuando está contando cuentos de hadas, historias o leyendas llenas de sentimientos. Muy a menudo sucede en nuestros tiempos materialistas que notamos cómo el maestro considera que lo que está diciendo es infantil. Él está diciendo algo que él mismo no cree. Y aquí la antroposofía encuentra su lugar legítimo si quiere ser la guía y líder del verdadero conocimiento del hombre.A través de la Antroposofía, nos damos cuenta de que podemos expresar una cosa infinitamente más completa y más rica si la vistimos en imágenes que si la ponemos en ideas abstractas. Un niño que es naturalmente sano siente la necesidad de expresar todo en imágenes y de recibir todo en forma de imagen.

Recuerda cómo Goethe aprendió a tocar el piano cuando era niño. Le mostraron cómo tenía que usar el primer dedo, el segundo dedo, y así sucesivamente; pero no le gustaba este método, y este seco y pedante maestro suyo le repugnaba. Porque el padre Goethe era un viejo filisteo, uno de los antiguos pedantes de Frankfurt, que naturalmente también se interesó por los maestros filisteos, porque son los buenos, como todos saben. Este tipo de enseñanza era repugnante para el niño Goethe, era demasiado abstracto. Así que inventó para sí mismo el “ Deuterling ” (“el pequeño individuo que señala”), no “el dedo índice”, que es demasiado abstracto, pero “ Deuterling “. [ Nota del traductor: compare los nombres de países antiguos para los dedos a los que hace referencia Walter de la Mare en Come Hither pag. 515, por ejemplo, Tom Thumbkin, Bess Bumpkin, Long Linkin, Bill Wilkin y Little Dick. ]

El niño quiere una imagen y también quiere verse a sí mismo como una imagen. Es justamente en estas cosas que vemos cómo el maestro necesita usar su fantasía, ser artístico, para luego conocer al niño con una cualidad de alma verdaderamente “viviente”. Y esta calidad de vida trabaja sobre el niño de una manera imponderable: imponderable en el mejor sentido.

A través de la antroposofía, nosotros mismos aprendemos una vez más a creer en las leyendas, los cuentos de hadas y los mitos, ya que expresan una verdad superior en imágenes imaginativas. Y luego nuestro manejo de estos cuentos de hadas, leyendas e historias míticas se llenará una vez más con una cualidad de alma. Luego, cuando hablemos con el niño, nuestras propias palabras, impregnadas como están por nuestra propia creencia en los cuentos, fluirán hacia él y llevarán la verdad con ellos; la verdad fluirá de un maestro a otro, mientras que con frecuencia es la falsedad lo que pasa entre ellos. La falsedad a la vez domina si el maestro dice: el niño es estúpido, yo soy listo, el niño cree en los cuentos de hadas, así que tengo que decírselo. Es lo correcto para él escucharlos. Cuando un maestro habla así, un elemento intelectual entra de inmediato en la relación de las historias.

Pero el niño, especialmente en la edad entre el cambio de dientes y la pubertad, tiene una sensación muy sensible de si el maestro se rige por su fantasía o su intelecto. El intelecto tiene un efecto destructivo y paralizador en el niño, pero la fantasía le da vida e impulso.

Es vital que hagamos nuestros propios pensamientos fundamentales. Hablaremos de ellos con mayor detalle durante los próximos días, pero hay una cosa más que me gustaría ponerles en conclusión.

Algo de especial importancia le sucede al niño entre su noveno y décimo año. Hablando de una manera abstracta, podemos decir que luego aprende a diferenciarse de su entorno; se siente a sí mismo como un “yo”, y el entorno como algo externo que no pertenece a este “yo” suyo. Pero esta es una forma abstracta de expresarlo. La realidad es esta, hablando por supuesto en un sentido general: el niño de esta edad se acerca a su amado maestro, sea hombre o mujer, con algún problema o dificultad. En la mayoría de los casos, él no hablará de lo que está cargando su alma, sino que dirá algo diferente. Sin embargo, uno tiene que saber que esto realmente proviene de las profundidades más profundas de su alma, y ​​el maestro debe entonces encontrar el enfoque correcto, la respuesta correcta.Una cantidad enorme depende de esto para toda la vida futura del niño afectado. Porque no puedes trabajar con niños de esta edad, como su maestro, a menos que seas tú mismo la autoridad incuestionable, a menos que, es decir, el niño tenga la sensación: esto es cierto porque lo consideras cierto, esto es hermoso porque lo encuentras es hermoso y, por lo tanto, se lo indicas a él, y esto es bueno porque lo crees bueno. Debe ser para el niño el representante de lo bueno, lo verdadero y lo bello. Debe sentirse atraído por la verdad, la bondad y la belleza simplemente porque él mismo se siente atraído hacia ti.esto es hermoso porque lo encuentras hermoso, y por lo tanto se lo señalas, y esto es bueno porque lo crees bueno. Debe ser para el niño el representante de lo bueno, lo verdadero y lo bello. Debe sentirse atraído por la verdad, la bondad y la belleza simplemente porque él mismo se siente atraído hacia ti.esto es hermoso porque lo encuentras hermoso, y por lo tanto se lo señalas, y esto es bueno porque lo crees bueno. Debe ser para el niño el representante de lo bueno, lo verdadero y lo bello. Debe sentirse atraído por la verdad, la bondad y la belleza simplemente porque él mismo se siente atraído hacia ti.

Y luego, entre el noveno y el décimo año, este sentimiento surge instintivamente en su subconsciencia: obtengo todo de mi maestro, pero ¿de dónde lo sacó? ¿Qué hay detrás de él? El profesor no necesita ampliar esto porque si se incluyen las definiciones y explicaciones, solo puede causar daño. Lo importante es encontrar una palabra amorosa, una palabra llena de calidez de corazón, o más bien muchas palabras, ya que estas dificultades pueden durar semanas y meses, de modo que podamos evitar este peligro y conservar la sensación de autoridad en el niño. . Porque ahora ha llegado a una crisis con respecto al principio de autoridad. Si eres igual a la situación y puedes preservar tu autoridad con la calidez de los sentimientos con los que te enfrentas a estas dificultades particulares, y al conocer al niño con calidez interior, sinceridad y verdad, mucho se ganará.El niño retendrá su creencia en la autoridad del maestro, y eso es algo bueno para su educación posterior, pero también es esencial que justo en esta edad de la vida, entre los nueve y diez años, la creencia del niño en una buena persona no deba vacilar. Si esto sucediera, la seguridad interna que debería ser su guía a través de la vida se tambaleará y se tambaleará.

Esto es de gran importancia y constantemente debe tenerse en cuenta. En los manuales sobre educación encontramos todo tipo de detalles intrincados establecidos para la orientación de los maestros, pero es de mucha mayor importancia saber qué sucede en un determinado momento de la vida del niño y cómo debemos actuar con respecto a él, por lo que que a través de nuestra acción podemos irradiar luz en toda su vida.

*Contenido rastreado, traducido y compartido por Laura Rost, estudiante autodidacta de la escuela arcana, la etica viviente (Agni Yoga) de Roerich y la Antroposofía de Rudolf Steiner

18 y 19 de Agosto próximo Curso Presencial Online de Técnica Metamórfica con Orientación pedagogica Waldorf.

Próximo Curso el fin de semana de 18 y 19 de Agosto de 2018 (Inscripción abierta, el curso ha generado tal entusiasmo que he tenido que ampliar un poco mas el cupo, les agradezco infinitamente! que alegría!!!  12 plazas máximo) Enlace directo al evento donde pueden ver información detallada 

Te dejo un video explicativo aquí

CURSO PRESENCIAL ONLINE DE TECNICA METAMORFICA (LO HACEMOS POR INTERNET DESDE DONDE ESTES SOLO NECESITAS UN PC)

El objetivo principal de este curso es que puedan comenzar a practicar la técnica correctamente desde el mismo momento que terminamos a sus familiares o a quienes quieran

Técnica metamórfica
1. poniendo en actividad inteligentemente al cuerpo vital, la tecnica metamorfica desencripta de la memoria celular los bloqueos energeticos, liberando de condicionamientos a los vehiculos de expresion de estos patrones traumaticos antes de que se fijen. Todo lo que los niños asimilan a traves de su cuerpo sensorio, se va convirtiendo en las bases de su personalidad, muchas experiencias modernas como tener que abandonar el hogar desde bebes y estar separados de su madre pueden y son seriamente traumáticas para los infantes, los niños no perciben el mundo como lo percibimos nosotros, sino que lo viven con una intensidad muy extrema. Una alegría, un temor, un sentimiento de separación u abandono. La TM ayuda a encontrar el equilibrio a traves del desbloqueo de patrones energéticos prefijados en la memoria celular, antes de que se conviertan en condicionamientos irreversibles.

2. Una tecnica para liberar de la memoria celular los condicionamientos, posibles efectos de situaciones traumaticas que se fijan en la etapa del embarazo y en los primeros años de la vida. Robert St John, reflexologo, naturista y su discipulo Gaston Saint Pierre, diplomado en Educación Montessori descubrieron y desarrollaron respectivamente esta poderosisima herramienta de liberación para niños, adultos y sobre todo durante el embarazo y los bebes ya que si se practica durante el embarazo se eviten que se fijen las cristalizaciones ya antes de nacer. En mi experiencia personal y familiar, y con todas las personas que he tratado los resultados son sorprendentes y fascinantes para ser una técnica tan sencilla de aplicar sabiendo bien los conceptos y todo lo necesario para aplicarla correctamente la puede aplicar cualquier persona en familia.

Los talleres de este ciclo van a aportarnos una herramienta de resolución, de retornar a los niños a quienes son realmente aunque reciban permanentemente estímulos externos que los están condicionando, ya que imitan todo lo que ven y oyen y eso va formando su patrón energético de conducta y de personalidad, pero también sienten lo que pensamos y sentimos, aunque queramos estar callados y ocultarles nuestros problemas y también son condicionados por estos factores. Así su personalidad se va bloqueando y trastocando en estos años tan sagrados en los que conviene preservarles en su integridad. La técnica metamórfica es una herramienta eficaz para devolverles a su estado natural y quitarles todo este peso cultural de encima, nos allana el difícil camino de la educación y les permite a ellos liberarse abriendo un puente directo en nuestra comunicación solucionando conflictos que a veces son muy complejos de resolver utilizando la psicología. El fundamento pedagógico nos ayudará a comprender como ve la vida nuestro niño, como abordarlo desde el respeto sin dejarle a la deriva sin limites. Les propongo unos talleres económicos ya que los padres y madres sabemos lo que hoy cuesta llevar a nuestros niños a terapia, aprendiendo la Técnica nosotros en familia y así poder aplicarnos la terapia mutuamente en casa para mimarnos unos a otros lo que también acrecienta en gran manera la sanación.
En el pre-parto, en cualquier momento, en momentos conflictivos de la familia y siempre que quieran podrán aplicarse la Técnica ya que es realmente sencilla solo hay que tener una serie de cosas presentes para que funcione adecuadamente y cumplirlas, mama a papa, papa a mama o a los niños y bebes una herramienta de meta-amor-fosis al alcance de las manos, una herramienta de sanación familiar

EL CURSO ONLINE EN VIVO
Significa que estaremos juntos durante toda la jornada de fin de semana, donde participaremos por Videoconferencia en Facebook Live. Podran hacer sus preguntas instantáneamente en el momento por chat. El material se publica en el grupo antes del curso al que tendras acceso una vez confirmada la asistencia mediante pago por PayPal, transferencia o tarjeta de débito o crédito.

DURACIÓN DEL CURSO Y HORARIOS:
. Sabado: duración 4:30hs en vivo conmigo ya puedes hacer tu primera práctica de la tecnica metamorfica a alguien de tu familia o a ti mismo/a
. Domingo: Tendras acceso durante todo el domingo al material grabado del día anterior para poder repasarlo, tomar apuntes y hacer todas las preguntas que desees a través del grupo de Wahtsapp del curso o dentro del Facebook debajo de los vídeos. Los horarios del domingo los puedes elegir según tu conveniencia.
. Una semana mas dentro del grupo de Wahtsapp para nuevas dudas que te puedan surgir. Ya para entonces es recomendable que practiques la tecnica de donde surgirán nuevas preguntas que yo te contestare y todos en el grupo nos beneficiaremos de las dudas de los demás. Es un excelente método para aprender una gran cantidad de contenido en poco tiempo. Si no puedes asistir en ese día u horario, no te preocupes! ponte en contacto conmigo ya que el curso queda grabado podrás acceder al material en diferido poniendonos de acuerdo y hacer las consultas igual que si hubieses estado el sábado.

VALOR DEL CURSO: 55€ (paypal hará el cambio a tu moneda local de manera segura no debes preocuparte, y con una comisión minima) que se abonan en el momento de reservar la plaza anticipadamente ya que son grupos pequeños para hacerlo mas personalizado y de gran calidad, haciendo click en el link del evento (aquí mismo donde pone entradas)

FORMA DE PAGO: por paypal si tienes cuenta y sino con tarjeta de débito o crédito. PayPal es la manera mas agil, segura que existe hasta el momento. Adaptara y converira tu moneda inmediatamente y con una comisión mucho mas conveniente que los que suelen cobrarse en los bancos al hacer una transferencia.

QUE HAGO SI NO TENGO PAYPAL NI CUENTA NI TARJETA?
En este caso que ha pasado las chicas pidieron a alguien de confianza, amigo o familiar que si tenga, que les efectue el pago y le dieron el dinero a dicha persona en efectivo y así pudieron participar.

Para mas información puedes pedirla por wahtsapp desde cualquier país (es gratuito) al +34688956366
Curso Presencial Online se entrega manual y certificado del Taller.
Horario según el país:
16:00hs España
9:00hs Colombia, Perú y Mejico 8:00hs Nicaragua
11:00hs Argentina, Chile y Uruguay
15:00hs Reino Unido

Opiniones de quienes ya han participado de estas jornadas recientemente

El Reino de la Infancia. Conferencia l de Rudolf Steiner Agosto de 1924 en Inglaterra

Empiezo hoy a compartirles estas jornada de 7 conferencias increíbles que ya tuve el placer de poder estudiar aca en casa sobre educación y sobre todo, lo mas importante “la educación del Alma”, la educación del ser humano en cierne, respetando y acompañando sus años mas delicados adecuadamente. Cada conferencia contiene grandes indicaciones y llevará tiempo asimilar todo ese conocimiento. Pero como todo en la ciencia espiritual, para ser comprendido debe ser aplicado, debe ser llevado a la vida, y mediante la observación y la evidencia, surge espontáneamente la teoría educativa ya sea en la escuela o en nuestras familias, esta observación nos hace mas atentos, mas humanos. Como podemos educar a saltos, improvisando, o aplicando programas, tacticas, croquis y técnicas sin tener en cuenta lo mas hermoso y profundo del ser humano? Cuando elegimos la educación libre, la educación se transforma en la vida, la educación esta viva, es fluida y es acorde a las personas que la reciben. La educación es la vida! Laura Rost

El Reino de la Infancia. Rudolf Steiner

CONFERENCIA 1

12 de agosto de 1924

Mis queridos amigos,

Me da la mayor satisfacción encontrar que aquí, en Inglaterra, estás listo para considerar fundar una escuela en líneas antroposóficas. [ “The New School”, Streatham Hill, Londres, SW16, se inauguró en enero de 1925. En 1935, el nombre se cambió a “Michael Hall”. En 1945, la escuela se trasladó al Kidbrooke Park, Forest Row, Sussex.] Esto realmente puede significar un evento trascendental e incisivo en la historia de la Educación. Al pronunciar palabras como estas, uno puede ser acusado de falta de humildad, pero realmente hay algo muy especial detrás de todo lo que está por suceder para el Arte de la Educación basado en la antroposofía. Y estoy muy contento de que haya surgido un impulso para formar los primeros comienzos de un Colegio de Maestros, maestros que desde lo más profundo de sus corazones reconocen la cualidad muy especial de lo que llamamos Educación Antroposófica. No es una idea fanática de la reforma lo que nos lleva a hablar de una renovación en la vida educativa, pero se nos insta a hacerlo a partir de todo nuestro sentimiento y experiencia de cómo la humanidad está evolucionando en la civilización y la vida cultural.

Al hablar así, somos plenamente conscientes de la inmensa cantidad que se ha hecho para la educación por personas distinguidas en el curso del siglo XIX, y especialmente en las últimas décadas. Pero aunque todo esto se llevó a cabo con las mejores intenciones y se han probado todos los métodos posibles, estamos obligados a afirmar que faltaba un conocimiento real del ser humano. Estas ideas sobre la educación surgieron en un momento en que no era posible un conocimiento real del hombre debido al materialismo que prevalecía en todos los departamentos de la vida y que de hecho lo había hecho desde el siglo XV. Cuando, por lo tanto, las personas expusieron sus ideas sobre la reforma educativa, estaban construyendo sobre la arena o sobre algo aún menos estable; las reglas de educación se establecieron basadas en todo tipo de emociones y opiniones sobre lo que debería ser la vida. Era imposible conocer al hombre en su integridad y hacer la pregunta: ¿Cómo podemos llevar a la revelación en un hombre las mentiras, dadas por Dios, dentro de su naturaleza después de que haya descendido de la vida preterrenal a la vida terrenal? Este es el tipo de pregunta que puede plantearse de manera abstracta, pero que solo puede responderse concretamente sobre la base de un conocimiento verdadero del hombre en cuerpo, alma y espíritu.

Así es como el asunto representa la humanidad actual. El conocimiento del cuerpo está altamente desarrollado. Por medio de Biología, Fisiología y Anatomía hemos adquirido un conocimiento muy avanzado del cuerpo humano; pero tan pronto como deseamos adquirir un conocimiento del alma, nosotros, con nuestros puntos de vista actuales, nos enfrentamos a un impasse completo, ya que todo lo relacionado con el alma es simplemente un nombre, una palabra. Incluso con respecto a cosas tales como pensar, sentir y querer, no encontramos realidad en la Psicología ordinaria de hoy. Aún usamos las palabras pensar, sentir y querer, pero no hay una concepción de lo que ocurre en el alma en referencia a estas cosas. Lo que los llamados psicólogos tienen que decir sobre pensar, sentir y querer es en realidad un mero diletantismo. Es como si un fisiólogo hablara de manera general sobre los pulmones o el hígado humanos, sin hacer ninguna distinción entre el hígado de un niño y el de una persona mayor. En la ciencia del cuerpo, estamos muy avanzados. Ningún fisiólogo dejaría de notar la diferencia entre los pulmones de un niño y los pulmones de un anciano, o incluso entre el cabello de un niño y el cabello de un anciano. Él notará todas estas diferencias. Pero pensar, sentir y querer son meras palabras pronunciadas sin transmitir ningún sentido de la realidad. Por ejemplo, no se sabe que el querer, como aparece en el alma, es joven, mientras que el pensar es viejo; que, de hecho, pensar es querer envejecer, y querer es un pensamiento juvenil en el alma. Así, todo lo que pertenece al alma contiene juventud y vejez, existiendo en el hombre simultáneamente.

Naturalmente, incluso en el alma de un niño pequeño tenemos el pensamiento antiguo y el deseo de los jóvenes juntos al mismo tiempo. Allí son contemporáneos, y de hecho estas cosas son realidades. Pero hoy nadie sabe cómo hablar de estas realidades del alma de la misma manera que él puede hacerlo con las realidades del cuerpo, de modo que como maestros de niños estamos completamente indefensos. ¡Supongamos que usted fuera un médico y, sin embargo, no pudiera distinguir entre un niño y un anciano! Por supuesto, te sentirías impotente. Pero como no hay ciencia del alma, el maestro no puede hablar sobre el alma humana como el médico moderno del cuerpo humano. Y en cuanto al espíritu, ¡no existe tal cosa! No se puede hablar de eso, ya no hay palabras para eso. No hay más que una sola palabra “espíritu”, y eso no transmite mucho.

En nuestra vida actual, no podemos aventurarnos a hablar de un conocimiento del Hombre. Aquí uno puede sentir fácilmente que todo no está bien con nuestra educación; ciertas cosas deben mejorarse. Sí, pero ¿cómo podemos mejorar las cosas si no sabemos nada del hombre? Por lo tanto, todas las ideas para la mejora de la educación pueden inspirarse en la mejor voluntad del mundo, pero no poseen conocimiento del Hombre.

Esto incluso se puede notar en nuestros propios círculos. Porque es la Antroposofía la que en este momento puede ayudar a los hombres a adquirir este conocimiento del hombre. No lo digo desde un punto de vista sectario o fanático, pero es para que quien busca el conocimiento del hombre lo encuentre en Antroposofía. Es obvio que el conocimiento del ser humano debe ser la base del trabajo de un maestro; Siendo así, debe adquirir este conocimiento para sí mismo, y lo natural será que lo adquiera por medio de la antroposofía. Si, por lo tanto, se nos pregunta cuál debería ser la base de un nuevo método de educación, nuestra respuesta es: la antroposofía debe ser esa base. Pero cuántas personas hay, incluso en nuestros propios círculos, que tratan de negar la antroposofía tanto como sea posible, y para propagar una educación sin dejar que se sepa que la antroposofía está en la parte posterior de la misma.

Hay un viejo proverbio alemán que dice: ¡lávame, por favor, pero no me hagas mojar! Muchos proyectos se llevan a cabo con este espíritu, pero ante todo debemos hablar y pensar con sinceridad. Entonces, si alguien te pregunta cómo convertirte en un buen maestro, debes decirle: haz de la antroposofía tu base. No debes negar la Antroposofía, porque solo de esta manera puedes adquirir tu conocimiento del Hombre.

No tenemos conocimiento del hombre en nuestra vida cultural actual. Tenemos teorías, pero ninguna percepción de la vida, ya sea en el mundo, la vida o los hombres. Una verdadera percepción conducirá a una verdadera práctica en la vida, pero hoy no tenemos esa vida práctica. ¿Sabes quiénes son las personas menos prácticas en este momento? No son los científicos, porque aunque son torpes e ignorantes de la vida, estas fallas se pueden ver claramente en ellos. Pero en aquellos que son los peores teóricos y que son los menos prácticos en la vida, estas cosas no se observan. Estas son las llamadas personas prácticas, los hombres y banqueros comerciales e industriales, los hombres que gobiernan los asuntos prácticos de la vida con pensamientos teóricos. Un banco de hoy está completamente compuesto de pensamientos que surgen de teorías. No hay nada práctico en A; pero la gente no se da cuenta de esto, porque dicen: debe ser así, esa es la forma en que las personas prácticas trabajan. Entonces se adaptan a él, y nadie nota el daño que realmente se está haciendo en la vida porque todo se trabajó de una manera poco práctica. La “vida práctica” de hoy es absolutamente poco práctica en todas sus formas.

Esto solo se notará cuando una cantidad cada vez mayor de elementos destructivos ingrese a nuestra civilización y la disgregue. Si esto continúa, la Guerra Mundial no habrá sido más que un primer paso, una introducción. En realidad, la Guerra Mundial surgió de este pensamiento poco práctico, pero eso fue solo una introducción. El punto ahora en juego es que las personas no deberían permanecer dormidas por más tiempo, más particularmente en el dominio de la enseñanza y la educación. Nuestra tarea es introducir una educación que se preocupe por todo el hombre, el cuerpo, el alma y el espíritu; y estos tres principios deben ser conocidos y reconocidos.

Ahora, en un curso tan breve como el que se dará aquí, solo podemos hablar de los aspectos más importantes del cuerpo, el alma y el espíritu, de tal manera que den una dirección a la educación y la enseñanza. Eso es lo que haremos. Pero el primer requisito, como se verá desde el principio, es que mis oyentes realmente se esforzarán por dirigir su observación, incluso externamente, a todo el hombre.

¿Cómo se componen los principios básicos de la educación en estos días? El niño es observado y luego se nos dice que el niño es así o algo por el estilo, y debe aprender algo. Entonces uno piensa cuál es la mejor manera de enseñar para que el niño pueda aprender tal o cual cosa rápidamente. Pero, ¿qué es un niño, en realidad? Un niño sigue siendo un niño durante un máximo de doce años, o posiblemente más, pero ese no es el punto. El punto es que siempre se debe pensar que se convertirá en un ser humano más viejo algún día. La vida como un todo es una unidad, y no solo debemos considerar al niño sino a toda la vida; debemos mirar a todo el ser humano.

Supongamos que tengo un niño pálido en la escuela. Un niño pálido debería ser un enigma para mí, un acertijo por resolver. Puede haber varias razones para su palidez, pero la siguiente es una posibilidad. El niño puede haber venido a la escuela con un poco de color en las mejillas, y se ha puesto pálido bajo mi tratamiento de él. Debo admitir esto, y ser capaz de juzgar por qué se ha vuelto pálido; Quizás pueda ver que le he dado demasiado a este niño para aprender de memoria. Puede que haya trabajado su memoria demasiado duro. Si no admito esta posibilidad, si soy un maestro miope, teniendo la idea de que se debe llevar a cabo un método independientemente de si el niño se pone rubio o pálido, entonces, el método debe ser perseverado, entonces el niño permanecerá pálido

Sin embargo, si pudiera observar a este mismo niño a la edad de cincuenta años, probablemente debería encontrarlo sufriendo de esclerosis terrible o endurecimiento arterial, cuya causa será desconocida. Este es el resultado de haber sobrecargado el recuerdo del niño cuando tenía ocho o nueve años. Como puede ver, el hombre de cincuenta años y el niño de ocho o nueve años van juntos, son uno y el mismo ser humano. Debemos saber cuál será el resultado, cuarenta o cincuenta años después, de nuestra gestión del niño; porque la vida es una unidad, está todo conectado. No es suficiente simplemente conocer al niño, debemos conocer al ser humano.

Una vez más, me tomo grandes molestias para dar a la clase las mejores definiciones que pueda, de modo que los conceptos se capten con firmeza y el niño lo sepa: esto es un león, es un gato, y así sucesivamente. Pero, ¿debe el niño retener estos conceptos hasta el día de su muerte? ¡En nuestra época actual, no hay sentimiento por el hecho de que el alma también debe crecer! Si le proporciono a un niño un concepto que debe permanecer “correcto” (y “la corrección” es, por supuesto, ¡lo único que importa!), Un concepto que debe retener a lo largo de su vida, es como si le hubiera comprado un par de zapatos cuando tenía tres años, y cada año sucesivo tenía zapatos del mismo tamaño. El niño crecerá de ellos. Sin embargo, esto es algo que las personas notan y sería considerado brutal tratar de mantener sus pies lo suficientemente pequeños como para seguir usando zapatos del mismo tamaño. Sin embargo, esto es lo que estamos haciendo con el alma. Le proporcionamos al niño ideas que no crecen con él. Le damos conceptos que están destinados a ser permanentes; le preocupamos con conceptos fijos que deben permanecer sin cambios, mientras que deberíamos darle conceptos capaces de expansión. Constantemente estamos exprimiendo el alma en las ideas que le damos al niño.

Estas son algunas de las formas en que podemos comenzar a responder al desafío de que en la educación debemos tener en cuenta al ser humano en su totalidad, el ser humano en crecimiento y vivo, y no solo una idea abstracta del hombre.

Solo cuando tenemos la concepción correcta de la vida del hombre como un todo conectado, nos damos cuenta de cuán diferentes son las distintas edades. El niño es un ser muy diferente antes de arrojar sus primeros dientes de lo que se vuelve después. Por supuesto, no debe interpretar esto en juicios crudamente formados, pero si somos capaces de hacer distinciones más finas en la vida, podemos observar que el niño es bastante diferente antes y después del cambio de dientes.

Antes del cambio de dientes, aún podemos ver con claridad los efectos de los hábitos de vida del niño antes del nacimiento o la concepción, en su existencia preterrenal en el mundo espiritual. El cuerpo del niño actúa casi como si fuera un espíritu, porque el espíritu que descendió del mundo espiritual todavía está completamente activo en un niño en los primeros siete años de su vida. Dirás: ¡un buen tipo de espíritu! Se ha vuelto bastante bullicioso; para el niño es desenfrenado, torpe e incompetente. ¿Es todo esto atribuido al espíritu perteneciente a su vida preterrenal? Bueno, mis queridos amigos, supongan que todas las personas inteligentes y bien educadas fueron condenadas repentinamente a permanecer siempre en una habitación con una temperatura de 144 ° Fahrenheit. ¡No podrías hacerlo! Es aún más difícil para el espíritu del niño, que ha descendido de los mundos espirituales, para acostumbrarse a las condiciones terrenales. El espíritu, repentinamente transportado a un mundo completamente diferente, con la nueva experiencia de tener un cuerpo para llevar, es quién actúa cuando vemos actuar al niño. Sin embargo, si sabes cómo observar, y observas cómo cada día, cada semana, cada mes, las características indefinidas de la cara se vuelven más definidas, los movimientos incómodos se vuelven menos torpes y el niño se acostumbra gradualmente a su entorno, entonces te darás cuenta de que es el espíritu del mundo preterrenal el que se esfuerza por hacer que el cuerpo del niño se parezca más a sí mismo gradualmente. Entendemos por qué el niño es como es, si lo observamos de esta manera, y también comprenderemos que es el espíritu descendente el que actúa como lo vemos dentro del cuerpo del niño, el que debe acostumbrarse a las condiciones terrenales.

Por lo tanto, para alguien que se inicia en los misterios del espíritu no hay nada que pueda llenarlo de tal maravilla y deleite como para observar a un niño pequeño. Al hacerlo, uno aprende no de la tierra, sino del cielo; y esto no solo en los llamados “buenos hijos”. En su caso, como regla, los cuerpos ya se han vuelto pesados, incluso en la infancia. El espíritu no puede apropiadamente apoderarse del cuerpo; tales niños están callados; no gritan y corren, se quedan quietos y no hacen ruido. El espíritu no está activo dentro de ellos, porque sus cuerpos ofrecen tal resistencia. Muy a menudo ocurre que los cuerpos de los llamados niños buenos ofrecen resistencia al espíritu.

En los niños menos educados que hacen mucho ruido saludable, que gritan correctamente y dan muchos problemas, el espíritu está activo, aunque por supuesto de una manera torpe, ya que ha sido transportado del cielo a la tierra; pero el espíritu está activo dentro de ellos. Está haciendo uso del cuerpo. Incluso podemos considerar los gritos salvajes de un niño como los más fascinantes, simplemente porque experimentamos el martirio que el espíritu debe soportar cuando desciende a un cuerpo de un niño.

Sí, mis queridos amigos, es fácil ser una persona adulta, fácil para el espíritu, quiero decir, porque el cuerpo ya se ha preparado, ya no ofrece la misma resistencia. Es bastante fácil ser una persona adulta, pero extremadamente difícil ser un niño. El niño mismo no está consciente de esto porque su conciencia aún no está despierta. Todavía está dormido, pero si el niño poseía la conciencia que tenía antes de descender a la tierra, pronto notará esta dificultad: si el niño aún viviera en esta conciencia preterrenal, su vida sería una tragedia terrible, una tragedia realmente terrible. Para que veas, el niño baja a la tierra; antes de esto, se ha acostumbrado a una sustancia espiritual de la cual sacó su vida espiritual. Estaba acostumbrado a tratar con esa sustancia espiritual. Él se había preparado de acuerdo con su Karma, de acuerdo con el resultado de vidas anteriores. Estaba completamente contenido dentro de su propia vestimenta espiritual, por así decirlo. Ahora él tiene que descender a la tierra. Me gustaría hablar de estas cosas con sencillez, y deben excusarme si hablo de ellas como lo haría si estuviera describiendo las cosas ordinarias de la tierra. Uno puede hablar de ellos así porque así es. Ahora, cuando un ser humano debe descender, debe elegir un cuerpo en la tierra.

Y, de hecho, este cuerpo ha sido preparado durante generaciones. Algunos padres y madres tuvieron un hijo o una hija, y estos nuevamente un hijo o una hija, y así sucesivamente. Así, a través de la herencia, se produce un cuerpo que ahora debe ocupar. Él debe atraerlo y habitar en él; pero al hacerlo, de repente se enfrenta a condiciones bastante diferentes. Se viste con un cuerpo que ha sido preparado por varias generaciones.

Por supuesto, incluso desde el mundo espiritual, el ser humano puede trabajar en el cuerpo para que no sea del todo inadecuado, sin embargo, como regla, el cuerpo recibido no es tan adecuado después de todo. En su mayor parte, uno no encaja nada fácilmente en tal cuerpo. Si un guante se ajustara a tu mano tan mal como el cuerpo generalmente se ajusta al alma, lo descartarías de inmediato. Nunca pensarías en ponértelo. Pero cuando desciendes del mundo espiritual y necesitas un cuerpo, solo tienes que tomar uno; y este cuerpo lo retienes hasta el cambio de dientes. Porque es un hecho que cada siete u ocho años nuestra sustancia física externa cambia por completo, al menos en lo esencial, aunque no en todos los aspectos. Nuestros primeros dientes, por ejemplo, se cambian, el segundo conjunto permanece. Este no es el caso con todos los miembros del organismo humano; algunas partes, incluso más importante que los dientes, sufren cambios cada siete años, siempre y cuando un hombre esté en la tierra. Si los dientes se comportaran de la misma manera que estos, deberíamos tener dientes nuevos a los siete, catorce años, y nuevamente a los veintiún años, y así sucesivamente, y no habría dentistas en el mundo.

Así, quedan ciertos órganos duros, pero los más suaves se renuevan constantemente. En los primeros siete años de nuestra vida, tenemos un cuerpo que nos es dado por la naturaleza exterior, por nuestros padres y demás; es un modelo. El alma ocupa la misma relación con este cuerpo que un artista con un modelo que debe copiar. Hemos ido formando gradualmente el segundo cuerpo desde el primer cuerpo hasta el cambio de dientes. Lleva siete años completar el proceso. Este segundo cuerpo que nosotros mismos hemos modelado según el modelo que nos dieron nuestros padres solo aparece al final de los primeros siete años de vida, y todo lo que la ciencia externa dice hoy sobre la herencia y demás es mera diletantismo en comparación con la realidad. En realidad, recibimos al nacer un cuerpo modelo que está allí con nosotros durante siete años, aunque durante los primeros años de vida comienza a desaparecer y desaparecer. El proceso continúa, hasta que en el cambio de dientes tenemos nuestro segundo cuerpo.

Ahora hay individualidades débiles que son débiles cuando descienden a la tierra; estos forman su segundo cuerpo en el que viven después del cambio de dientes, como un modelo exacto del primero. La gente dice que toman a sus padres por herencia, pero esto no es verdad. Ellos hacen su propio segundo cuerpo de acuerdo con el modelo heredado. Es solo durante los primeros siete años de nuestra vida que nuestro cuerpo es realmente heredado, pero naturalmente todos somos individualidades débiles y copiamos mucho. Sin embargo, también hay fuertes individualidades que descienden a la tierra, y ellos también heredan un buen negocio en los primeros siete años. Eso se puede ver en los dientes. Sus primeros dientes aún son blandos y están sujetos a la herencia, pero cuando los niños tienen segundos dientes buenos y fuertes que pueden descifrar cosas fácilmente, entonces son individualidades fuertes, desarrollándose de la manera adecuada. Hay niños que a los diez años son como niños de cuatro, meros imitadores. Otros son bastante diferentes, la fuerte individualidad se mueve dentro de ellos. El modelo se usa, pero luego forman un cuerpo individual para ellos.

Tales cosas deben ser notadas. Toda conversación sobre la herencia no te llevará lejos a menos que te des cuenta cómo están las cosas. La herencia, en el sentido en que la ciencia habla de ella, solo se aplica a los primeros siete años del hombre. Después de esa edad, cualquier cosa que herede, hereda por su propia voluntad, podríamos decir; él imita el modelo, pero en realidad la parte heredada se desecha con el primer cuerpo al cambiar los dientes.

La naturaleza del alma que descendió del mundo espiritual es muy fuerte en nosotros, y es torpe al principio porque tiene que acostumbrarse a la naturaleza externa. Sin embargo, en realidad todo lo relacionado con un niño, incluso la peor travesura, es muy fascinante. Por supuesto, debemos seguir las convenciones hasta cierto punto y no permitir que todas las travesuras pasen sin ser probadas; pero podemos ver mejor en los niños que en cualquier otro lugar cómo el espíritu del hombre es atormentado por los demonios de la degeneración que existen en el mundo. El niño tiene que entrar en un mundo en el que a menudo no encaja. Si fuéramos conscientes de este proceso, deberíamos ver lo terriblemente trágico que es. Cuando uno sabe algo de Iniciación, y es capaz de ver conscientemente lo que se apodera de este cuerpo en el niño, realmente es terrible ver cómo debe encontrar su camino en todas las complicaciones de los huesos y ligamentos que tiene que formar. Realmente es una vista trágica. El niño mismo no sabe nada de esto, y eso es algo bueno, ya que el Guardián del Umbral lo protege de tal conocimiento.

Pero el maestro debería saberlo. Él debe mirar con la más profunda reverencia, sabiendo que aquí un ser cuya naturaleza es de Dios y el espíritu ha descendido a la tierra. Lo esencial es que debemos saber esto, que debemos llenar nuestros corazones con este conocimiento, y desde este punto de partida emprender nuestro trabajo como educadores.

Existen grandes diferencias entre la manera en que el hombre se encuentra en la vida del alma espiritual antes de descender a la tierra y aquello a lo que uno tiene que llegar aquí abajo. El maestro debería ser capaz de juzgar esto porque tiene ante sí al niño en quien se encuentran los efectos secundarios del mundo espiritual. Ahora hay una cosa que el niño tiene dificultades para adquirir, porque el alma no tenía nada de esto en la vida espiritual.

En la tierra, el hombre es muy poco capaz de dirigir su atención a la parte interna de su cuerpo; eso solo lo hacen los científicos naturales y los médicos. Ellos saber exactamente lo que sucede dentro del hombre dentro de los límites de su piel, pero descubrirá que la mayoría de la gente ni siquiera sabe exactamente dónde está su corazón. En general señalan el lugar equivocado, y si en el curso de su vida social hoy se le exigiera a un hombre que explique la diferencia entre los lóbulos de los pulmones derecho e izquierdo, o para describir el duodeno, se darían respuestas muy curiosas . Ahora, antes de descender a la vida terrenal, un hombre se interesa poco en el mundo externo, pero se interesa tanto en lo que él puede llamar su ser interior espiritual. En la vida entre la muerte y un nuevo nacimiento, los intereses del hombre se centran casi por completo en su vida espiritual interna. Él construye su Karma de acuerdo con las experiencias de vidas terrenales previas y esto lo desarrolla de acuerdo con su vida interior de espíritu. Este interés que él toma en él está muy alejado de cualquier cualidad terrenal, muy alejado de ese anhelo de conocimiento que, en su forma unilateral, puede llamarse inquisición. Un anhelo de conocimiento, curiosidad, un deseo apasionado por el conocimiento de la vida externa no era nuestro antes de nuestro nacimiento o descendencia a la tierra; no lo sabíamos en absoluto. Es por eso que el niño pequeño lo tiene solo en un grado tan pequeño.

Lo que sí experimenta, por otro lado, es vivir en su entorno y con él mismo. Antes de descender a la tierra, vivimos por completo en el mundo exterior. El mundo entero es entonces nuestro ser interior y no existen distinciones tales como el mundo exterior e interior. Por lo tanto, no tenemos curiosidad sobre lo que es externo, porque eso está todo dentro de nosotros. No tenemos ninguna curiosidad al respecto, lo llevamos dentro de nosotros, y es algo obvio y natural que experimentamos.

Entonces, en los primeros siete años de vida un niño aprende a caminar, a hablar y a pensar, de la misma forma de vida que tenía antes de descender a la tierra. Si pone énfasis en despertar la curiosidad en un niño con respecto a alguna palabra en particular, encontrará que por eso descarta por completo el deseo de que tuviera que aprender esa misma palabra. Si cuentas con un anhelo de conocimiento o curiosidad, expulsas al niño de lo que debería tener. No debe tener en cuenta la curiosidad de un niño, sino más bien sobre otra cosa, a saber, que el niño se fusiona con usted como si fuera, y realmente vive en el niño. Todo lo que el niño disfruta debe vivir y ser como si fuera su propia naturaleza interna. Debe causar la misma impresión en el niño que su propio brazo. Debes, por así decirlo, ser solo la continuación de su propio cuerpo. Entonces despúes, cuando el niño ha pasado por el cambio de dientes y gradualmente entra en el período comprendido entre el séptimo y el decimocuarto años, debe observar cómo poco a poco la curiosidad y el anhelo de conocimiento comienzan a manifestarse; debe ser prudente y cuidadoso, y prestar atención a la forma en que la curiosidad se agita gradualmente dentro de él.

El niño pequeño no es más que una pequeña criatura torpe, que no hace preguntas, y uno solo puede impresionarlo por ser uno mismo. Él cuestiona su entorno tan poco como un saco de harina. Pero así como un saco de harina retendrá las impresiones que haga (especialmente si está bien molido), el niño pequeño también conservará todas sus impresiones, no porque sea curioso, sino porque usted mismo es realmente uno con él. y haz impresiones sobre él como lo harías con los dedos sobre un saco de harina.

Es solo al cambio de dientes que la situación se altera. Ahora debe notar la forma en que el niño comienza a hacer preguntas. “¿Que es eso? ¿Qué ven las estrellas? ¿Por qué están las estrellas en el cielo? ¿Por qué tienes una nariz torcida, abuela? “El niño ahora hace todas estas preguntas; comienza a sentir curiosidad por las cosas que le rodean. Debes tener una percepción delicada y notar los comienzos graduales de curiosidad y atención que aparecen con los segundos dientes. Estos son los años en los que aparecen estas cualidades y debes estar preparado para enfrentarlos. Debe permitir que la naturaleza interna del niño decida qué debe hacer con él; Quiero decir, debes tener el mayor interés en lo que está despertando con el cambio de dientes.

Mucho se está despertando entonces. El niño es curioso, pero no con una curiosidad intelectual porque todavía no tiene poderes de razonamiento; y cualquiera que apele al intelecto de un niño de siete años está bastante equivocado; pero tiene fantasía y esta es con la que debemos tratar. En realidad, se trata de desarrollar el concepto de una especie de “leche del alma”. Como puede ver, después del nacimiento al niño se le debe dar leche corporal. Esto constituye su alimento y cualquier otra sustancia necesaria está contenida en la leche que el niño consume. Y cuando llega a la escuela a la edad del cambio de dientes, es nuevamente leche lo que debes darle, pero ahora, leche para el alma. Es decir, su enseñanza no debe estar compuesta de unidades aisladas, sino que todo lo que el niño recibe debe ser una unidad; cuando ha pasado por el cambio de dientes debe tener “leche de alma”. Si le enseñan a leer y escribir como dos cosas separadas, es como si su leche se separara químicamente en dos partes diferentes, y usted le dio una parte a la vez y la otra en otra. Leer y escribir debe formar una unidad. Debe traer esta idea de “leche de alma” para su trabajo con los niños cuando llegan por primera vez a la escuela.

Esto solo puede suceder si, después del cambio de dientes, la educación de los niños se dirige artísticamente. El elemento artístico debe estar en todo. Mañana describiré más detalladamente cómo desarrollar la escritura a partir de la pintura y darle una forma artística, y cómo debes llevar esto artísticamente a la enseñanza de la lectura, y cómo este tratamiento artístico de la lectura y la escritura debe estar conectado, de nuevo por medios artísticos, con los primeros comienzos simples de Aritmética. Todo esto debe formar una unidad. Tales cosas deben ser desarrolladas gradualmente como “leche del alma” que necesitamos para el niño cuando viene a la escuela.

Y cuando alcance la edad de la pubertad, requerirá “leche espiritual”. Esto es extremadamente difícil de dar a la humanidad actual, ya que no tenemos espíritu en nuestra era materialista. Será una tarea difícil crear “leche espiritual”, pero si no logramos crearla, tendremos que dejar a nuestros niños y niñas solos en la llamada etapa de la mazmorra, porque no hay “leche espiritual” en nuestra edad actual.

Solo quería decir estas cosas a modo de introducción y para darte una determinada dirección de pensamiento; mañana continuaremos estas consideraciones y profundizaremos en los detalles.

*Contenido rastreado, traducido y compartido por Laura Rost, estudiante autodidacta de la Escuela Arcana, la etica viviente (Agni Yoga) de Roerich y la Antroposofía de Rudolf Steiner

Algas ecologicas. Una bomba de nutrientes que enriquece cualquier plato infantil a un costo ridículo

La alimentación en los primeros años de vida no se puede descuidar de ninguna manera! Si duda esta es una opción mas que interesante para incorporar en los COMEDORES ESCOLARES!!! Les paso el secreto por si no lo conocen aun para alimentar al máximo los cerebritos de los niños por un costo bajisimo. Un paquete de algas ecologicas puede parecer caro, pero no lo es, ya que duran como un año! A las sopas, guisos, o simplemente agua para hervir papas se deben añadir una o dos alguitas y ya tendran un alimento realmente completo! Alimentarse con algas, les comparto este folleto que me dieron ayer con todos los variados y posibles usos en la cocina que podemos hacer con las algas para alimentar adecuadamente a los niños. Aunque umo tenga un bajisimo presupuesto a cualquier guiso se le puede agregar un trocito de altisimo poder nutricional!

bty

 

bty

bty

18 y 19 de Agosto próximo Curso Presencial Online de Técnica Metamórfica con Orientación pedagogica Waldorf

Próximo Curso el fin de semana de 18 y 19 de Agosto de 2018 (Inscripción abierta, el curso ha generado tal entusiasmo que he tenido que ampliar un poco mas el cupo, les agradezco infinitamente! que alegría!!!  12 plazas máximo) Enlace directo al evento donde pueden ver información detallada 

https://www.facebook.com/plugins/video.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Ftecnicametamorficayantroposofia%2Fvideos%2F2047238495598728%2F&show_text=1&width=560

El objetivo principal de este curso es que puedan comenzar a practicar la técnica correctamente desde el mismo momento que terminamos a sus familiares o a quienes quieran

Técnica metamórfica
1. poniendo en actividad inteligentemente al cuerpo vital, la tecnica metamorfica desencripta de la memoria celular los bloqueos energeticos, liberando de condicionamientos a los vehiculos de expresion de estos patrones traumaticos antes de que se fijen. Todo lo que los niños asimilan a traves de su cuerpo sensorio, se va convirtiendo en las bases de su personalidad, muchas experiencias modernas como tener que abandonar el hogar desde bebes y estar separados de su madre pueden y son seriamente traumáticas para los infantes, los niños no perciben el mundo como lo percibimos nosotros, sino que lo viven con una intensidad muy extrema. Una alegría, un temor, un sentimiento de separación u abandono. La TM ayuda a encontrar el equilibrio a traves del desbloqueo de patrones energéticos prefijados en la memoria celular, antes de que se conviertan en condicionamientos irreversibles.

2. Una tecnica para liberar de la memoria celular los condicionamientos, posibles efectos de situaciones traumaticas que se fijan en la etapa del embarazo y en los primeros años de la vida. Robert St John, reflexologo, naturista y su discipulo Gaston Saint Pierre, diplomado en Educación Montessori descubrieron y desarrollaron respectivamente esta poderosisima herramienta de liberación para niños, adultos y sobre todo durante el embarazo y los bebes ya que si se practica durante el embarazo se eviten que se fijen las cristalizaciones ya antes de nacer. En mi experiencia personal y familiar, y con todas las personas que he tratado los resultados son sorprendentes y fascinantes para ser una técnica tan sencilla de aplicar sabiendo bien los conceptos y todo lo necesario para aplicarla correctamente la puede aplicar cualquier persona en familia.

Los talleres de este ciclo van a aportarnos una herramienta de resolución, de retornar a los niños a quienes son realmente aunque reciban permanentemente estímulos externos que los están condicionando, ya que imitan todo lo que ven y oyen y eso va formando su patrón energético de conducta y de personalidad, pero también sienten lo que pensamos y sentimos, aunque queramos estar callados y ocultarles nuestros problemas y también son condicionados por estos factores. Así su personalidad se va bloqueando y trastocando en estos años tan sagrados en los que conviene preservarles en su integridad. La técnica metamórfica es una herramienta eficaz para devolverles a su estado natural y quitarles todo este peso cultural de encima, nos allana el difícil camino de la educación y les permite a ellos liberarse abriendo un puente directo en nuestra comunicación solucionando conflictos que a veces son muy complejos de resolver utilizando la psicología. El fundamento pedagógico nos ayudará a comprender como ve la vida nuestro niño, como abordarlo desde el respeto sin dejarle a la deriva sin limites. Les propongo unos talleres económicos ya que los padres y madres sabemos lo que hoy cuesta llevar a nuestros niños a terapia, aprendiendo la Técnica nosotros en familia y así poder aplicarnos la terapia mutuamente en casa para mimarnos unos a otros lo que también acrecienta en gran manera la sanación.
En el pre-parto, en cualquier momento, en momentos conflictivos de la familia y siempre que quieran podrán aplicarse la Técnica ya que es realmente sencilla solo hay que tener una serie de cosas presentes para que funcione adecuadamente y cumplirlas, mama a papa, papa a mama o a los niños y bebes una herramienta de meta-amor-fosis al alcance de las manos, una herramienta de sanación familiar

EL CURSO ONLINE EN VIVO
Significa que estaremos juntos durante toda la jornada de fin de semana, donde participaremos por Videoconferencia en Facebook Live. Podran hacer sus preguntas instantáneamente en el momento por chat. El material se publica en el grupo antes del curso al que tendras acceso una vez confirmada la asistencia mediante pago por PayPal, transferencia o tarjeta de débito o crédito.

DURACIÓN DEL CURSO Y HORARIOS:
. Sabado: duración 4:30hs en vivo conmigo ya puedes hacer tu primera práctica de la tecnica metamorfica a alguien de tu familia o a ti mismo/a
. Domingo: Tendras acceso durante todo el domingo al material grabado del día anterior para poder repasarlo, tomar apuntes y hacer todas las preguntas que desees a través del grupo de Wahtsapp del curso o dentro del Facebook debajo de los vídeos. Los horarios del domingo los puedes elegir según tu conveniencia.
. Una semana mas dentro del grupo de Wahtsapp para nuevas dudas que te puedan surgir. Ya para entonces es recomendable que practiques la tecnica de donde surgirán nuevas preguntas que yo te contestare y todos en el grupo nos beneficiaremos de las dudas de los demás. Es un excelente método para aprender una gran cantidad de contenido en poco tiempo. Si no puedes asistir en ese día u horario, no te preocupes! ponte en contacto conmigo ya que el curso queda grabado podrás acceder al material en diferido poniendonos de acuerdo y hacer las consultas igual que si hubieses estado el sábado.

VALOR DEL CURSO: 55€ (paypal hará el cambio a tu moneda local de manera segura no debes preocuparte, y con una comisión minima) que se abonan en el momento de reservar la plaza anticipadamente ya que son grupos pequeños para hacerlo mas personalizado y de gran calidad, haciendo click en el link del evento (aquí mismo donde pone entradas)

FORMA DE PAGO: por paypal si tienes cuenta y sino con tarjeta de débito o crédito. PayPal es la manera mas agil, segura que existe hasta el momento. Adaptara y converira tu moneda inmediatamente y con una comisión mucho mas conveniente que los que suelen cobrarse en los bancos al hacer una transferencia.

QUE HAGO SI NO TENGO PAYPAL NI CUENTA NI TARJETA?
En este caso que ha pasado las chicas pidieron a alguien de confianza, amigo o familiar que si tenga, que les efectue el pago y le dieron el dinero a dicha persona en efectivo y así pudieron participar.

Para mas información puedes pedirla por wahtsapp desde cualquier país (es gratuito) al +34688956366
Curso Presencial Online se entrega manual y certificado del Taller.
Horario según el país:
16:00hs España
9:00hs Colombia, Perú y Mejico 8:00hs Nicaragua
11:00hs Argentina, Chile y Uruguay
15:00hs Reino Unido

Opiniones de quienes ya han participado de estas jornadas recientemente

 

Curso Práctico a Profesores 1919: Conferencia III Rudolf Steiner: Sobre las artes plásticamente formativas, la música y la poesía

Recuerden que este blog solo podrá seguir enriqueciéndose y seguir siendo gratuito a base de donaciones. Haz tu donación con el link Donar. No creas que otro lo hará porque no es así

Conferencia de Rudolf Steiner 25 de Agosto de 1919 GA294
Curso Práctico / Profesores: Conferencia III: Sobre las artes plásticamente formativas, la música y la poesía
la última conferencia [ Allgemeine Menschenkunde als Grundlage der Pädagogik , tercera conferencia (el curso adjunto. Véase el Prefacio).] Le llamé la atención sobre la necesidad, como punto dela última conferencia [ Allgemeine Menschenkunde als Grundlage der Pädagogik , tercera conferencia (el curso adjunto. Véase el Prefacio).] Le llamé la atención sobre la necesidad, como punto de partida en la enseñanza, para una cierta formación artística, de involucrar a todo el ser, sobre todo, a la “voluntad de vivir”. De las discusiones que hemos seguido usted verá en una vez, por qué es importante, y verán, además, que la enseñanza debe manejarse de manera que siempre tenga en cuenta que el hombre contiene un elemento muerto, un elemento moribundo, que debe transmutarse en algo viviente. Cuando abordamos la naturaleza y otros reinos del mundo en una actitud meramente contemplativa, mediante imágenes mentales, estamos en la línea de la muerte; pero cuando abordamos la naturaleza y otros seres del mundo con nuestra voluntad, tomamos parte en un proceso de vivificación. Como educadores, entonces, tendremos la tarea de vivificar continuamente la sustancia muerta, para proteger de la expiración total esa cualidad en el hombre que gravita hacia la muerte; incluso, en cierto sentido, para fertilizarlo con qué elemento vivificante puede generar la voluntad. Por esta razón, no debemos temer comenzar nuestro trabajo con el niño con una cierta forma artística de enseñanza.

Ahora todo lo que se acerca al hombre artísticamente se divide en dos corrientes: la corriente de lo plásticamente formativo y la corriente de lo musicalmente poético. Estos dos dominios del arte, el de lo plásticamente formativo y lo musicalmente poético, son realmente polos opuestos, aunque precisamente a través de su antítesis polar son capaces de reconciliarse en una síntesis superior, en una unidad superior. Ustedes estarán familiarizados, por supuesto, con el hecho de que esta dualidad del elemento artístico sale a la luz incluso en términos raciales durante el curso de la evolución del universo. No hace falta recordar ciertos escritos de Heinrich Heine para que esta dualidad sea evidente: demostró que lo que procedía del pueblo griego, o estaba relacionado con ellos, era lo que crecía racialmente desde su naturaleza interna, está especialmente predispuesto hacia la conformación plásticamente formativa del mundo, mientras que todo lo que surgió del elemento judío está especialmente predispuesto al elemento realmente musical del mundo. Entonces, estas dos corrientes se distribuyen racialmente, y cualquiera que sea sensible a estas cosas podrá rastrearlas fácilmente en la historia del arte. Naturalmente, hay aspiraciones que surgen continuamente, aspiraciones justificadas, para unir lo musical con lo plásticamente formativo. Pero solo pueden estar completamente unidos en una Euritmia perfectamente desarrollada, donde lo musical y lo visible pueden convertirse en uno, naturalmente, todavía no, porque solo estamos en el comienzo, pero en los objetivos y el logro final de la Euritmia. Debe, por lo tanto, recordemos que toda la naturaleza armoniosa del hombre contiene un elemento plásticamente formativo hacia el cual se inclina la voluntad-impulso en el hombre. ¿Cómo, entonces, podemos describir adecuadamente este talento humano para ser plásticamente creativo?

Si fuéramos seres puramente intelectuales, si solo observáramos el mundo a través de las concepciones, gradualmente deberíamos convertirnos en cadáveres ambulantes. De hecho, deberíamos dejar la impresión aquí en la tierra de los seres moribundos. Solo a través del impulso que sentimos dentro de nosotros para animar plásticamente-creativamente con la imaginación lo que está muriendo en conceptos, nos salvamos de esta muerte. Debes tener cuidado de querer reducir todo a la unidad de una manera abstracta, si deseas ser verdaderos educadores. Ahora no debes decir: “No debemos cultivar el elemento dador de muerte en el hombre, debemos evitar cultivar el mundo conceptual, el mundo del pensamiento en el ser humano”. En el ámbito espiritual psíquico, eso daría como resultado el mismo error. como si fueran doctores, convirtiéndose en grandes pedagogos, debían contemplar el curso de la civilización y decir: “Los huesos representan el lado de la muerte en el hombre; entonces, protejamos al hombre de este elemento agonizante, intentemos mantener sus huesos vivos, suaves. “La opinión de tales médicos terminaría por darles a todos raquitismo. Siempre implica un principio falso para proceder a decir, como a muchos teósofos y antropósofos les gusta hacer, si se habla de Ahriman y Lucifer [R. Steiner, Esquemas de la Ciencia Oculta , Prensa Filosófico-Antroposófica del Goetheanum, Dornach, también las Cuatro Obras Misteriosas .] y sus influencias en la evolución humana; dicen que estas cosas dañan la naturaleza humana, por lo tanto debemos tener cuidado con ellas. Pero eso equivaldría a excluir al hombre de todos los elementos que deberían formar su constitución. De la misma manera, no podemos evitar el cultivo del elemento conceptual; debemos cultivarlo, pero al mismo tiempo no debemos descuidar el acercamiento a la naturaleza humana con lo plásticamente formativo. De esta manera, se obtiene la unidad deseada. No es el resultado de la extinción de un elemento, sino del cultivo de ambos, uno al lado del otro. En este sentido, la gente de hoy no puede pensar en términos de unidad. Por esta razón, también, ellos no entienden el Estado Triple. [ R. Steiner, The Threefold State .] En la vida social, la única solución correcta es que la vida espiritual, la vida económica y la vida de los derechos estén de pie una al lado de la otra y que su unión se desarrolle de manera creativa y no a través de la organización humana abstracta. Solo imagine lo que significaría si la gente dijera: “Como la cabeza es una unidad, y el resto del cuerpo también, el cuerpo humano es realmente una anomalía; ¡debemos evolucionar la cabeza del resto del cuerpo y permitir que se mueva libremente en el mundo! “Solo actuamos de acuerdo con la naturaleza cuando permitimos que el todo crezca fuera de aspectos unilaterales.

La pregunta, entonces, es desarrollar el aspecto aislado, la educación conceptual. Luego, el otro aspecto aislado, el plásticamente formativo, anima lo que se desarrolla en el mero concepto. La pregunta aquí es elevar estas cosas a la conciencia sin perder nuestra ingenuidad, ya que esta edad siempre aniquila la conciencia. No hay necesidad de sacrificar nuestra ingenuidad si modelamos las cosas de manera concreta, no abstraída. Por ejemplo, sería muy bueno desde todos los puntos de vista comenzar lo más temprano posible con lo plásticamente formativo, dejando que el niño viva en el mundo del color, saturándose como maestro con las instrucciones dadas por Goethe. la parte didáctica de su “Teoría del color” ( Farbenlehre) ¿Cuál es la base de la parte didáctica del Farbenlehre de Goethe ? [ Ver la Introducción a los trabajos de Goethe sobre Ciencias Naturales, editado por Rudolf Steiner.] El secreto es que Goethe siempre imbuye a cada color por separado con un tono de sentimiento. Enfatiza, por ejemplo, la enardecedora cualidad del rojo, enfatiza no solo lo que ve el ojo, sino lo que el alma experimenta en rojo. De la misma manera él pone énfasis en la tranquilidad, la autoabsorción, experimentada por el alma en azul. Es posible, sin sacudir la ingenuidad del niño, introducirlo en el mundo del color para que las sensaciones del mundo del color se manifiesten en las experiencias de la vida. (Si, dicho sea de paso, el niño se pone al principio completamente sucio, será un buen paso en su educación si está entrenado para ponerse menos sucio).

Comience tan pronto como sea posible para que el niño entre en contacto con los colores, y al hacerlo, es una buena idea aplicar diferentes colores a un fondo de color de los que aplica a una superficie blanca; y tratar de despertar tales experiencias en el niño como solo puede surgir de una comprensión científica espiritual del mundo del color. [ Teoría del color de R. Steiner . ] Si trabajas como lo hice con algunos amigos en la cúpula más pequeña del edificio Dornach, [ Wege zu einem neuen Baustil (“Formas de un nuevo estilo en arquitectura”) cinco conferencias de Rudolf Steiner, con 104 ilustraciones. La Prensa Filosófico-Antroposófica del Goetheanum, Dornach, Suiza.] adquieres una relación viviente con el color. A continuación, descubre si, por ejemplo, está pintando con azul, que el color azul en sí mismo posee el poder de retratar la interioridad. Podemos decir, entonces, que al pintar a un ángel impulsado por su propia interioridad, sentirá el impulso espontáneo de mantenerse en azul, porque el sombreado del azul, la luz y la oscuridad del azul, produce en el alma la sensación de movimiento perteneciente a la naturaleza del alma Un color amarillo rojizo produce en el alma la experiencia del brillo, dando una manifestación hacia lo externo. Si, entonces, la impresión es agresiva, si nos encontramos con una aparición de advertencia, si el ángel tiene algo que decirnos, si desea hablarnos desde su entorno, lo expresamos en tonos de amarillo y rojo.

Entonces, nosotros mismos debemos estar muy convencidos de que el simple dibujo es algo falso. Lo más verdadero es la experiencia del color; menos cierto es la experiencia de la luz y la sombra, y lo menos cierto es el dibujo. El dibujo como tal ya se acerca a ese elemento abstracto presente en la naturaleza como un proceso de morir. Realmente deberíamos dibujar solo con la conciencia de que estamos esencialmente dibujando una sustancia muerta. Con los colores debemos pintar con la conciencia de que estamos evocando el elemento vivo de lo que está muerto. ¿Cuál es, después de todo, la línea horizontal? Cuando simplemente tomamos un lápiz y trazamos una línea horizontal, hacemos un abstracto, una cosa muerta, algo que no es cierto para la naturaleza, que siempre tiene dos corrientes: la de los muertos y la de los vivos. Extraemos la tendencia única y afirmamos que es naturaleza. Pero si digo: “Veo verde y veo azul, que son diferentes el uno del otro”, la línea horizontal emerge de la contigüidad de los colores y expreso una verdad. De esta forma gradualmente te darás cuenta de que la forma de la naturaleza realmente surge del color, que por lo tanto la función del dibujo es la abstracción. Deberíamos producir ya en el niño en crecimiento un sentimiento apropiado para estas cosas, porque vivifican el ser de toda su alma y la ponen en una relación correcta con el mundo exterior. Nuestra civilización está notoriamente enferma por la falta de una relación correcta con el mundo exterior. No hay absolutamente ninguna necesidad, deseo recordarle, de volver a la unilateralidad otra vez en la enseñanza. Por ejemplo, será bastante inteligente pasar gradualmente del arte puramente abstracto que la gente produce en su deleite por la belleza, al arte concreto, a las artes y la artesanía, para la humanidad hoy en día necesita urgentemente producciones verdaderamente artísticas en las condiciones generales de la civilización. De hecho, en el transcurso del siglo XIX nos hemos reducido a hacer muebles para complacer el ojo, por ejemplo, a hacer una silla para el ojo, mientras que su carácter inherente debe sentirse cuando está sentado. Para ese fin debe ser formado; deberíamos sentir la silla; no solo debe ser hermoso; su naturaleza debe ser ser sentado. Toda la fusión del sentido de los sentimientos con la silla, e incluso el sentido del sentimiento cultivado -con la forma en que se forman los brazos en la silla, etc.- deben expresarse en la silla, en nuestro deseo de encontrar apoyo en la silla. Si, por lo tanto, debíamos introducir la enseñanza de la vida escolar en el trabajo manual y las habilidades manuales con un sesgo técnico-industrial decidido, deberíamos prestar a la escuela un gran servicio. Solo imagínense el gran problema cultural al que se enfrenta el individuo que tiene buenas intenciones con la humanidad, cuando ve cómo, por ejemplo, las abstracciones están a punto de inundar la civilización moderna: ya no habrá ni siquiera un residuo de belleza. en la civilización; ¡esto será exclusivamente utilitario! E incluso si la gente sueña con la belleza, no tendrá sentido de la compulsión que tenemos para enfatizar más enfáticamente que nunca la necesidad de la belleza, debido a la socialización de la vida hacia la que gravitamos. Esto debe ser realizado.

Por lo tanto, no debe haber reservas con lo plásticamente formativo en la enseñanza. Pero igualmente debe haber reservas en la experiencia real de ese elemento dinámico que se expresa en la arquitectura. Aquí es muy fácil caer en el error de presentar al niño demasiado pronto a esta experiencia. Pero, en cierto sentido, incluso esto debe suceder; Diré algunas palabras a los niños de Münich que estaban de vacaciones en Dornach, ochenta de ellos, y que habían recibido doce lecciones de Euritmia de Frau Kisseleff, [ maestra de Euritmia en el Goetheanum, 1913-27.] y que pudieron demostrar lo que habían aprendido a un grupo de su personal y antropósofos Dornach. Los niños tenían sus corazones en su trabajo, y al final de la actuación completa de Eurhythmy, que también incluyó demostraciones de nuestros Euritanitores Dornach, los niños se acercaron y dijeron: “¿Te gustó también nuestro desempeño?”. Tenían el impulso real de realizar también. Fue una cosa hermosa. Ahora, a petición de las personas que habían organizado todo el entretenimiento, tuve que decir unas palabras a los niños. Era la tarde antes de que los niños fueran llevados de regreso a Münich y al distrito. Dije expresamente: “Te estoy diciendo algo que todavía no entiendes. Solo lo entenderás más tarde. Pero fíjate si escuchas la palabra ‘Alma’ en el futuro, ¡ya que no puedes entenderlo! “. Este dibujo de la atención del niño hacia algo que aún no comprende, que primero debe madurar, es extraordinariamente importante. Y el principio es falso, que está muy presente en estos días: solo debemos impartirle al niño lo que puede entender en este momento: este principio convierte a la educación en algo muerto y le quita su elemento vivo. Porque la educación es solo vivir cuando lo que se ha asimilado es apreciado por un tiempo profundo en el alma, y luego, después de un tiempo, es llamado a la superficie. Esto es muy importante en la educación de siete a quince años de edad; en estos años se puede introducir mucho con ternura en el alma del niño, que solo se puede entender más adelante. Te ruego que no sientas escrúpulos en enseñar más allá del niño edad y apelando a algo que solo puede entender más adelante. El principio contrario ha introducido un elemento amortiguador en nuestra pedagogía. Pero el niño debe saber que tiene que esperar. Es uno de los sentimientos que podemos promover dentro del niño que él debe estar listo para esperar una comprensión perfecta hasta mucho más tarde. Por esta razón, no era para nada una mala idea hacer que los niños simplemente aprendieran 1 × 1 = 1 , 2 × 2 = 4, 3 × 3 = 9, etc., en lugar de que lo aprendan, como lo hacen hoy, de la máquina de calcular. Este principio de forzar la comprensión del niño debe ser derrocado. Naturalmente, solo puede hacerse con tacto, ya que no debemos alejarnos demasiado de lo que el niño puede amar, pero puede absorber una gran cantidad de material, puramente bajo la autoridad del maestro, cuya comprensión solo amanece más tarde.

Si le presenta el elemento plásticamente formativo al niño de esta manera, verá que puede vivificar gran parte de lo que está minando la vida.

El elemento musical, que vive en el ser humano desde el nacimiento y que, como ya he dicho, se expresa particularmente en el tercer y cuarto año del niño en un regalo para bailar, es esencialmente un elemento de voluntad, potente para la vida. Pero, por extraordinario que parezca, es cierto que contiene lo que representa su papel en el niño, una vida excesiva, una vida embrutecedora, una vida dirigida contra la conciencia. El desarrollo del niño es llevado muy fácilmente por una experiencia profundamente musical en un cierto grado de conciencia reducida. Hay que decir, por lo tanto: “El valor educativo de la música debe consistir en una constante inter-armonización del elemento dionisíaco que brota en el ser humano, con el apolíneo.

Ahora esta es la posición: el karma desarrolla la naturaleza humana con un sesgo hacia un lado u otro. Esto es particularmente notable en la música. Pero quiero señalar que aquí se enfatiza demasiado. No debemos insistir demasiado: este es un niño musical; este no es musical Ciertamente el hecho está ahí, pero para sacar de él la conclusión de que el niño no musical debe mantenerse separado de toda la música y solo los niños musicales deben recibir una educación musical, es totalmente falso; incluso los niños más no musicales deberían incluirse en cualquier actividad musical. Es correcto sin duda, desde el punto de vista de producir música cada vez más, solo para animar a los niños realmente musicales a aparecer en público. Pero incluso los niños no musicales deberían estar allí, desarrollando la sensibilidad, porque notará que incluso en el niño no musical hay una huella de la disposición musical que está muy abajo y que la ayuda amorosa trae a la superficie. Eso nunca debe descuidarse, ya que es mucho más cierto de lo que imaginamos, en palabras de Shakespeare

El hombre que no tiene música en sí mismo
ni se mueve con la concordia de dulces sonidos,
es apto para traiciones, estratagemas y despojos; … No
permita que ningún hombre sea confiable.

[ El mercader de Venecia , Acto V, Escena I. ]

Esa es una verdad muy fundamental. Por lo tanto, no se debe dejar de hacer nada para poner en contacto la música que los niños consideraban al principio no musical.

Pero de la mayor importancia, particularmente social, será el cultivo de la música de una manera elemental, de modo que, sin ninguna teoría paralizante, los niños aprendan de los hechos elementales de la música. Los niños deben tener una idea clara de los elementos de la música, de las armonías y melodías, etc., desde la aplicación de los hechos más elementales, desde el análisis auditivo de melodías y armonías, para que en la música procedamos a construir la estructura de el elemento artístico como un todo de la misma manera elemental que lo hacemos con el elemento plásticamente formativo, donde comenzamos con el detalle aislado. Esto ayudará a mitigar la intrusión persistente en la música del diletantismo; a pesar de esto, no se debe negar por un momento que incluso el diletantismo musical tenga cierta utilidad en la vida social de la comunidad. Sin ella, no deberíamos ser capaces de llegar muy lejos, pero debería limitarse a los oyentes. Precisamente, si esto se hiciera, sería posible dar la debida importancia dentro de nuestra vida social a quienes realmente pueden producir música. Porque no debe olvidarse que todo el arte plásticamente formativo tiende a individualizar a las personas: todo el arte de la música y la poesía, por otro lado, fomenta las relaciones sociales. Las personas se unen y se unen en música y poesía; pero se vuelven más individuales a través del arte plástico y formativo. La individualidad está mejor conservada por lo plásticamente formativo; la vida social se mantiene mejor en el disfrute común y la experiencia de la música y la poesía. La poesía se crea en la soledad del alma, allí sola; pero se entiende a través de su recepción general. Sin intención de inventar una abstracción, podemos decir que el hombre revela su alma más íntima en la creación de la poesía, y que su alma interna encuentra respuesta nuevamente en el alma más profunda de otras personas que absorben su creación. Es por eso que el placer, sobre todas las cosas, en y anhelo de la música y la poesía, debe ser cultivado en el niño en crecimiento. En poesía, el niño debe familiarizarse temprano con la poesía real. El individuo crece hoy en un orden social en el que es tiranizado por la prosa del lenguaje. Hoy hay innumerables recitadores que tiranizan a las personas con prosa y colocan en el primer plano del poema nada más que el contenido en prosa. Y cuando el poema es tan recitado que el énfasis se pone en el contenido del pensamiento, lo consideramos hoy en día la recitación perfecta. Pero una recitación realmente perfecta es aquella que enfatiza particularmente el elemento musical. En las pocas palabras con las que a veces presento nuestras demostraciones de Euritmia, a menudo he llamado la atención sobre la manera en que en un poeta como Schiller surge un poema desde lo más profundo de su alma. En muchos de sus poemas, primero siente la inclinación de una melodía indefinida, y solo más tarde en esta melodía indefinida hunde, por así decirlo, el contenido, las palabras. La melodía indefinida es el elemento en el que se suspende el contenido, y la actividad poética vive en la configuración del lenguaje, no en el contenido, sino en la medida, en el ritmo, en la preservación de la rima, eso está en la música que subyace a la poesía. Dije que el modo presente de recitación es tiranizar a las personas, porque siempre es una tiranía darle el mayor valor a la prosa, al contenido de un poema, a su tratamiento abstracto. Espiritualmente-científicamente, solo podemos escapar de la tiranía presentando un tema, como siempre trato de hacer, desde los ángulos más diferentes, para que la comprensión de ello se mantenga fluida y artística. Sentí un placer particular cuando uno de nuestros amigos artísticamente dotados dijo que ciertos ciclos de mis clases, puramente en virtud de su estructura interna, podrían transformarse en una sinfonía. Algo de este tipo realmente subyace a la estructura de ciertos ciclos. Tomemos, por ejemplo, el ciclo dado en Viena [ desde los ángulos más diferentes, para que la comprensión de la misma se mantenga fluida y artística. Sentí un placer particular cuando uno de nuestros amigos artísticamente dotados dijo que ciertos ciclos de mis clases, puramente en virtud de su estructura interna, podrían transformarse en una sinfonía. Algo de este tipo realmente subyace a la estructura de ciertos ciclos. Tomemos, por ejemplo, el ciclo dado en Viena [ desde los ángulos más diferentes, para que la comprensión de la misma se mantenga fluida y artística. Sentí un placer particular cuando uno de nuestros amigos artísticamente dotados dijo que ciertos ciclos de mis clases, puramente en virtud de su estructura interna, podrían transformarse en una sinfonía. Algo de este tipo realmente subyace a la estructura de ciertos ciclos. Tomemos, por ejemplo, el ciclo dado en Viena [Inneres Wesen des deuschen und Leben zwischen Tod und neuer Gebrut , 1914. ] sobre la vida entre la muerte y un nuevo nacimiento, y verán que podrían hacer una sinfonía a partir de ella. Eso es posible porque una conferencia antroposófica no debe causar una impresión tiránica, sino que debe despertar la voluntad de la gente. Sin embargo, cuando las personas llegan a un tema como el “Estado Triple”, dicen que no pueden entenderlo. En realidad, no es difícil de entender; solo que no están acostumbrados al modo de expresión.

En consecuencia, es de extrema importancia llamar la atención del niño en cada poema sobre la música subyacente. Por esta razón, la división de la enseñanza debe organizarse de modo que las lecciones de recitación se acerquen lo más posible a las de la música. El maestro de música debe estar en contacto cercano con el maestro de recitación, de modo que cuando una lección sigue a la otra se logre una conexión viva entre las dos. Sería especialmente útil si el maestro de música todavía estuviera presente durante la lección de recitación y viceversa, para que cada uno pueda indicar continuamente las conexiones con la otra lección. Esto excluiría completamente lo que es actualmente tan prominente en nuestra vida escolar, y lo que es realmente horrible: la explicación abstracta de los poemas. Esta explicación detallada de los poemas, que raya peligrosamente en la gramática, es la muerte de todo lo que debería influir en el niño. Esta “interpretación” de poemas es algo bastante espantoso.

Ahora te opondrás: ¡pero la interpretación es necesaria para entender el poema! La respuesta a eso debe ser: la enseñanza debe organizarse para formar un todo. Esto debe discutirse en la reunión semanal del personal. Este y ese poema vienen a recitar. Luego debe fluir del resto de la enseñanza lo que es necesario para la comprensión del poema. Se debe tener cuidado de que el niño prepare con él para la lección de recitación lo que necesita para comprender el poema. Puede bastante bien, por ejemplo, tomar Schiller’sSpaziergang- explicar el aspecto histórico-cultural, el aspecto psicológico del poema, no tomar una línea después de la otra con el poema en la mano, sino para familiarizar al niño con la sustancia. En la lección de recitación, el énfasis debe ponerse únicamente en la comunicación artística del arte.

Si tuviéramos que guiar el elemento artístico de esta manera, en sus dos corrientes, para armonizar la naturaleza humana de principio a fin, deberíamos tener resultados muy importantes. Simplemente debemos considerar que cuando un ser humano canta es un logro infinitamente valioso de compañerismo con el mundo. Cantar, como ves, es en sí mismo un eco del mundo. Cuando el ser humano canta, expresa la sabiduría significativa de la que se construye el mundo. Pero no debemos olvidar que cuando canta, combina la melodía cósmica con la palabra humana. Es por eso que algo antinatural entra en la canción. Esto se puede sentir fácilmente en la incompatibilidad del sonido de un poema con su contenido. Significaría un cierto progreso si uno persigue el intento ya comenzado, para mantener el recitativo en las líneas, y solo para animar la rima con melodía, de modo que las líneas pasaran en un flujo de recitativo y la rima se cantara como una aria. [Paul Baumann, canciones de la escuela Waldorf gratuita . ] Esto daría lugar a una separación limpia de la música de un poema de sus palabras, lo que, por supuesto, perturbaría a la persona realmente musical.

Y nuevamente, cuando se cultiva el oído musical del individuo, él mismo se vuelve más dispuesto a vivir una experiencia de la esencia musical del mundo. Este es el valor supremo para la evolución del individuo. No debemos olvidar: en lo plásticamente formativo contemplamos la belleza, la vivimos; en la música nosotros mismos nos convertimos en belleza. Esto es extraordinariamente significativo. Cuanto más atrás te adentras en los viejos tiempos, menos encuentras lo que realmente llamamos música. Tienes la clara impresión de que la música solo está en proceso de creación, a pesar del hecho de que muchas formas musicales ya están muriendo de nuevo. Esto surge de un hecho cósmico muy significativo. En todo el arte plástico o formativo, el hombre era el imitador del viejo orden celestial. La imitación más alta de un orden mundial celestial es la imitación plástica formativa del mundo. Pero en la música el hombre mismo es creativo. Aquí él no crea de un material dado, sino que sienta las bases de lo que solo se realizará en el futuro. Por supuesto, es posible crear música de un tipo imitando musicalmente, por ejemplo, la agitación del agua o la canción del ruiseñor. Pero la verdadera música y la verdadera poesía son una creación de algo nuevo, y de esta creación de lo nuevo surgirán un día las evoluciones de Júpiter, Venus y Vulcano. [R. Steiner, Esquemas de la Ciencia Oculta . ] Al vincularnos con la música, recuperamos, en cierto sentido, lo que aún debe ser; lo recuperamos para la realidad a partir de la nulidad actual de su existencia.

Solo al vincularnos de esta manera con los grandes hechos del mundo adquirimos una comprensión correcta de la enseñanza. Solo esto puede conferirle la consagración correcta, y al recibir esta consagración se transforma realmente en una especie de servicio divino.

He configurado más o menos un ideal. Pero seguramente nuestra práctica concreta puede variar en el ámbito del ideal. Hay una cosa que no debemos descuidar, por ejemplo, cuando vamos con los niños que estamos enseñando -como lo haremos, por supuesto- a las montañas y los campos, cuando, es decir, los llevamos a la naturaleza. Al presentar a estos niños así a la naturaleza, siempre debemos recordar que la enseñanza de las ciencias naturales en sí misma solo pertenece al edificio de la escuela. Supongamos que estamos llegando al país con los niños y llamamos su atención sobre una piedra o una flor. Al hacerlo, deberíamos evitar escrupulosamente tanto el eco de lo que enseñamos en el aula como para que se escuche fuera de la naturaleza. Al aire libre debemos referir a los niños a la naturaleza de una manera bastante diferente de lo que hacemos en el aula. Nunca debemos descuidar la oportunidad de llamar su atención sobre el hecho de que los estamos sacando a la luz para sentir la belleza de la naturaleza y estamos llevando de vuelta los productos de la naturaleza a la sala de clases, para que allí podamos estudiar y analiza la naturaleza con ellos. Por lo tanto, nunca deberíamos mencionar a los niños, mientras estamos afuera, lo que les explicamos en la escuela, por ejemplo, sobre las plantas. Deberíamos insistir en la diferencia entre estudiar la naturaleza muerta en el aula y contemplar la naturaleza en su belleza al aire libre. Debemos comparar estas dos experiencias una al lado de la otra. Quien lleva a los niños a la naturaleza para ejemplificarlos al aire libre de algún objeto de la naturaleza, lo que está enseñando en la sala de clase no está funcionando bien. Incluso en los niños deberíamos evocar la sensación de que es triste tener que analizar la naturaleza cuando regresemos a la sala de clase. Solo los niños deben sentir la necesidad de ello, porque, por supuesto, la perturbación de lo natural es esencial incluso en la construcción del ser humano. En ningún caso deberíamos suponer que hacemos bien en exponer un escarabajo científicamente al aire libre. La explicación científica del escarabajo pertenece a la sala de clase. Lo que deberíamos hacer cuando sacamos a los niños al aire libre es excitar el placer en el escarabajo, deleitarnos en la forma en que él corre, en sus maneras divertidas, en su relación con el resto de la naturaleza. Y de la misma manera no deberíamos dejar de despertar el sentido distintivo en el alma del niño de que la música es un elemento creativo, un elemento que va más allá de la naturaleza, y que el hombre mismo se convierte en un compañero creador de la naturaleza cuando crea música. Este sentido naturalmente tendrá que formarse de una manera muy rudimentaria como una experiencia, pero la primera experiencia que se siente desde el elemento de la música como la voluntad es que el hombre debe sentirse parte del cosmos.

partida en la enseñanza, para una cierta formación artística, de involucrar a todo el ser, sobre todo, a la “voluntad de vivir”. De las discusiones que hemos seguido usted verá en una vez, por qué es importante, y verán, además, que la enseñanza debe manejarse de manera que siempre tenga en cuenta que el hombre contiene un elemento muerto, un elemento moribundo, que debe transmutarse en algo viviente. Cuando abordamos la naturaleza y otros reinos del mundo en una actitud meramente contemplativa, mediante imágenes mentales, estamos en la línea de la muerte; pero cuando abordamos la naturaleza y otros seres del mundo con nuestra voluntad, tomamos parte en un proceso de vivificación. Como educadores, entonces, tendremos la tarea de vivificar continuamente la sustancia muerta, para proteger de la expiración total esa cualidad en el hombre que gravita hacia la muerte; incluso, en cierto sentido, para fertilizarlo con qué elemento vivificante puede generar la voluntad. Por esta razón, no debemos temer comenzar nuestro trabajo con el niño con una cierta forma artística de enseñanza.

Ahora todo lo que se acerca al hombre artísticamente se divide en dos corrientes: la corriente de lo plásticamente formativo y la corriente de lo musicalmente poético. Estos dos dominios del arte, el de lo plásticamente formativo y lo musicalmente poético, son realmente polos opuestos, aunque precisamente a través de su antítesis polar son capaces de reconciliarse en una síntesis superior, en una unidad superior. Ustedes estarán familiarizados, por supuesto, con el hecho de que esta dualidad del elemento artístico sale a la luz incluso en términos raciales durante el curso de la evolución del universo. No hace falta recordar ciertos escritos de Heinrich Heine para que esta dualidad sea evidente: demostró que lo que procedía del pueblo griego, o estaba relacionado con ellos, era lo que crecía racialmente desde su naturaleza interna, está especialmente predispuesto hacia la conformación plásticamente formativa del mundo, mientras que todo lo que surgió del elemento judío está especialmente predispuesto al elemento realmente musical del mundo. Entonces, estas dos corrientes se distribuyen racialmente, y cualquiera que sea sensible a estas cosas podrá rastrearlas fácilmente en la historia del arte. Naturalmente, hay aspiraciones que surgen continuamente, aspiraciones justificadas, para unir lo musical con lo plásticamente formativo. Pero solo pueden estar completamente unidos en una Euritmia perfectamente desarrollada, donde lo musical y lo visible pueden convertirse en uno, naturalmente, todavía no, porque solo estamos en el comienzo, pero en los objetivos y el logro final de la Euritmia. Debe, por lo tanto, recordemos que toda la naturaleza armoniosa del hombre contiene un elemento plásticamente formativo hacia el cual se inclina la voluntad-impulso en el hombre. ¿Cómo, entonces, podemos describir adecuadamente este talento humano para ser plásticamente creativo?

Si fuéramos seres puramente intelectuales, si solo observáramos el mundo a través de las concepciones, gradualmente deberíamos convertirnos en cadáveres ambulantes. De hecho, deberíamos dejar la impresión aquí en la tierra de los seres moribundos. Solo a través del impulso que sentimos dentro de nosotros para animar plásticamente-creativamente con la imaginación lo que está muriendo en conceptos, nos salvamos de esta muerte. Debes tener cuidado de querer reducir todo a la unidad de una manera abstracta, si deseas ser verdaderos educadores. Ahora no debes decir: “No debemos cultivar el elemento dador de muerte en el hombre, debemos evitar cultivar el mundo conceptual, el mundo del pensamiento en el ser humano”. En el ámbito espiritual psíquico, eso daría como resultado el mismo error. como si fueran doctores, convirtiéndose en grandes pedagogos, debían contemplar el curso de la civilización y decir: “Los huesos representan el lado de la muerte en el hombre; entonces, protejamos al hombre de este elemento agonizante, intentemos mantener sus huesos vivos, suaves. “La opinión de tales médicos terminaría por darles a todos raquitismo. Siempre implica un principio falso para proceder a decir, como a muchos teósofos y antropósofos les gusta hacer, si se habla de Ahriman y Lucifer [R. Steiner, Esquemas de la Ciencia Oculta , Prensa Filosófico-Antroposófica del Goetheanum, Dornach, también las Cuatro Obras Misteriosas .] y sus influencias en la evolución humana; dicen que estas cosas dañan la naturaleza humana, por lo tanto debemos tener cuidado con ellas. Pero eso equivaldría a excluir al hombre de todos los elementos que deberían formar su constitución. De la misma manera, no podemos evitar el cultivo del elemento conceptual; debemos cultivarlo, pero al mismo tiempo no debemos descuidar el acercamiento a la naturaleza humana con lo plásticamente formativo. De esta manera, se obtiene la unidad deseada. No es el resultado de la extinción de un elemento, sino del cultivo de ambos, uno al lado del otro. En este sentido, la gente de hoy no puede pensar en términos de unidad. Por esta razón, también, ellos no entienden el Estado Triple. [ R. Steiner, The Threefold State .] En la vida social, la única solución correcta es que la vida espiritual, la vida económica y la vida de los derechos estén de pie una al lado de la otra y que su unión se desarrolle de manera creativa y no a través de la organización humana abstracta. Solo imagine lo que significaría si la gente dijera: “Como la cabeza es una unidad, y el resto del cuerpo también, el cuerpo humano es realmente una anomalía; ¡debemos evolucionar la cabeza del resto del cuerpo y permitir que se mueva libremente en el mundo! “Solo actuamos de acuerdo con la naturaleza cuando permitimos que el todo crezca fuera de aspectos unilaterales.

La pregunta, entonces, es desarrollar el aspecto aislado, la educación conceptual. Luego, el otro aspecto aislado, el plásticamente formativo, anima lo que se desarrolla en el mero concepto. La pregunta aquí es elevar estas cosas a la conciencia sin perder nuestra ingenuidad, ya que esta edad siempre aniquila la conciencia. No hay necesidad de sacrificar nuestra ingenuidad si modelamos las cosas de manera concreta, no abstraída. Por ejemplo, sería muy bueno desde todos los puntos de vista comenzar lo más temprano posible con lo plásticamente formativo, dejando que el niño viva en el mundo del color, saturándose como maestro con las instrucciones dadas por Goethe. la parte didáctica de su “Teoría del color” ( Farbenlehre) ¿Cuál es la base de la parte didáctica del Farbenlehre de Goethe ? [ Ver la Introducción a los trabajos de Goethe sobre Ciencias Naturales, editado por Rudolf Steiner.] El secreto es que Goethe siempre imbuye a cada color por separado con un tono de sentimiento. Enfatiza, por ejemplo, la enardecedora cualidad del rojo, enfatiza no solo lo que ve el ojo, sino lo que el alma experimenta en rojo. De la misma manera él pone énfasis en la tranquilidad, la autoabsorción, experimentada por el alma en azul. Es posible, sin sacudir la ingenuidad del niño, introducirlo en el mundo del color para que las sensaciones del mundo del color se manifiesten en las experiencias de la vida. (Si, dicho sea de paso, el niño se pone al principio completamente sucio, será un buen paso en su educación si está entrenado para ponerse menos sucio).

Comience tan pronto como sea posible para que el niño entre en contacto con los colores, y al hacerlo, es una buena idea aplicar diferentes colores a un fondo de color de los que aplica a una superficie blanca; y tratar de despertar tales experiencias en el niño como solo puede surgir de una comprensión científica espiritual del mundo del color. [ Teoría del color de R. Steiner . ] Si trabajas como lo hice con algunos amigos en la cúpula más pequeña del edificio Dornach, [ Wege zu einem neuen Baustil (“Formas de un nuevo estilo en arquitectura”) cinco conferencias de Rudolf Steiner, con 104 ilustraciones. La Prensa Filosófico-Antroposófica del Goetheanum, Dornach, Suiza.] adquieres una relación viviente con el color. A continuación, descubre si, por ejemplo, está pintando con azul, que el color azul en sí mismo posee el poder de retratar la interioridad. Podemos decir, entonces, que al pintar a un ángel impulsado por su propia interioridad, sentirá el impulso espontáneo de mantenerse en azul, porque el sombreado del azul, la luz y la oscuridad del azul, produce en el alma la sensación de movimiento perteneciente a la naturaleza del alma Un color amarillo rojizo produce en el alma la experiencia del brillo, dando una manifestación hacia lo externo. Si, entonces, la impresión es agresiva, si nos encontramos con una aparición de advertencia, si el ángel tiene algo que decirnos, si desea hablarnos desde su entorno, lo expresamos en tonos de amarillo y rojo.

Entonces, nosotros mismos debemos estar muy convencidos de que el simple dibujo es algo falso. Lo más verdadero es la experiencia del color; menos cierto es la experiencia de la luz y la sombra, y lo menos cierto es el dibujo. El dibujo como tal ya se acerca a ese elemento abstracto presente en la naturaleza como un proceso de morir. Realmente deberíamos dibujar solo con la conciencia de que estamos esencialmente dibujando una sustancia muerta. Con los colores debemos pintar con la conciencia de que estamos evocando el elemento vivo de lo que está muerto. ¿Cuál es, después de todo, la línea horizontal? Cuando simplemente tomamos un lápiz y trazamos una línea horizontal, hacemos un abstracto, una cosa muerta, algo que no es cierto para la naturaleza, que siempre tiene dos corrientes: la de los muertos y la de los vivos. Extraemos la tendencia única y afirmamos que es naturaleza. Pero si digo: “Veo verde y veo azul, que son diferentes el uno del otro”, la línea horizontal emerge de la contigüidad de los colores y expreso una verdad. De esta forma gradualmente te darás cuenta de que la forma de la naturaleza realmente surge del color, que por lo tanto la función del dibujo es la abstracción. Deberíamos producir ya en el niño en crecimiento un sentimiento apropiado para estas cosas, porque vivifican el ser de toda su alma y la ponen en una relación correcta con el mundo exterior. Nuestra civilización está notoriamente enferma por la falta de una relación correcta con el mundo exterior. No hay absolutamente ninguna necesidad, deseo recordarle, de volver a la unilateralidad otra vez en la enseñanza. Por ejemplo, será bastante inteligente pasar gradualmente del arte puramente abstracto que la gente produce en su deleite por la belleza, al arte concreto, a las artes y la artesanía, para la humanidad hoy en día necesita urgentemente producciones verdaderamente artísticas en las condiciones generales de la civilización. De hecho, en el transcurso del siglo XIX nos hemos reducido a hacer muebles para complacer el ojo, por ejemplo, a hacer una silla para el ojo, mientras que su carácter inherente debe sentirse cuando está sentado. Para ese fin debe ser formado; deberíamos sentir la silla; no solo debe ser hermoso; su naturaleza debe ser ser sentado. Toda la fusión del sentido de los sentimientos con la silla, e incluso el sentido del sentimiento cultivado -con la forma en que se forman los brazos en la silla, etc.- deben expresarse en la silla, en nuestro deseo de encontrar apoyo en la silla. Si, por lo tanto, debíamos introducir la enseñanza de la vida escolar en el trabajo manual y las habilidades manuales con un sesgo técnico-industrial decidido, deberíamos prestar a la escuela un gran servicio. Solo imagínense el gran problema cultural al que se enfrenta el individuo que tiene buenas intenciones con la humanidad, cuando ve cómo, por ejemplo, las abstracciones están a punto de inundar la civilización moderna: ya no habrá ni siquiera un residuo de belleza. en la civilización; ¡esto será exclusivamente utilitario! E incluso si la gente sueña con la belleza, no tendrá sentido de la compulsión que tenemos para enfatizar más enfáticamente que nunca la necesidad de la belleza, debido a la socialización de la vida hacia la que gravitamos. Esto debe ser realizado.

Por lo tanto, no debe haber reservas con lo plásticamente formativo en la enseñanza. Pero igualmente debe haber reservas en la experiencia real de ese elemento dinámico que se expresa en la arquitectura. Aquí es muy fácil caer en el error de presentar al niño demasiado pronto a esta experiencia. Pero, en cierto sentido, incluso esto debe suceder; Diré algunas palabras a los niños de Münich que estaban de vacaciones en Dornach, ochenta de ellos, y que habían recibido doce lecciones de Euritmia de Frau Kisseleff, [ maestra de Euritmia en el Goetheanum, 1913-27.] y que pudieron demostrar lo que habían aprendido a un grupo de su personal y antropósofos Dornach. Los niños tenían sus corazones en su trabajo, y al final de la actuación completa de Eurhythmy, que también incluyó demostraciones de nuestros Euritanitores Dornach, los niños se acercaron y dijeron: “¿Te gustó también nuestro desempeño?”. Tenían el impulso real de realizar también. Fue una cosa hermosa. Ahora, a petición de las personas que habían organizado todo el entretenimiento, tuve que decir unas palabras a los niños. Era la tarde antes de que los niños fueran llevados de regreso a Münich y al distrito. Dije expresamente: “Te estoy diciendo algo que todavía no entiendes. Solo lo entenderás más tarde. Pero fíjate si escuchas la palabra ‘Alma’ en el futuro, ¡ya que no puedes entenderlo! “. Este dibujo de la atención del niño hacia algo que aún no comprende, que primero debe madurar, es extraordinariamente importante. Y el principio es falso, que está muy presente en estos días: solo debemos impartirle al niño lo que puede entender en este momento: este principio convierte a la educación en algo muerto y le quita su elemento vivo. Porque la educación es solo vivir cuando lo que se ha asimilado es apreciado por un tiempo profundo en el alma, y luego, después de un tiempo, es llamado a la superficie. Esto es muy importante en la educación de siete a quince años de edad; en estos años se puede introducir mucho con ternura en el alma del niño, que solo se puede entender más adelante. Te ruego que no sientas escrúpulos en enseñar más allá del niño edad y apelando a algo que solo puede entender más adelante. El principio contrario ha introducido un elemento amortiguador en nuestra pedagogía. Pero el niño debe saber que tiene que esperar. Es uno de los sentimientos que podemos promover dentro del niño que él debe estar listo para esperar una comprensión perfecta hasta mucho más tarde. Por esta razón, no era para nada una mala idea hacer que los niños simplemente aprendieran 1 × 1 = 1 , 2 × 2 = 4, 3 × 3 = 9, etc., en lugar de que lo aprendan, como lo hacen hoy, de la máquina de calcular. Este principio de forzar la comprensión del niño debe ser derrocado. Naturalmente, solo puede hacerse con tacto, ya que no debemos alejarnos demasiado de lo que el niño puede amar, pero puede absorber una gran cantidad de material, puramente bajo la autoridad del maestro, cuya comprensión solo amanece más tarde.

Si le presenta el elemento plásticamente formativo al niño de esta manera, verá que puede vivificar gran parte de lo que está minando la vida.

El elemento musical, que vive en el ser humano desde el nacimiento y que, como ya he dicho, se expresa particularmente en el tercer y cuarto año del niño en un regalo para bailar, es esencialmente un elemento de voluntad, potente para la vida. Pero, por extraordinario que parezca, es cierto que contiene lo que representa su papel en el niño, una vida excesiva, una vida embrutecedora, una vida dirigida contra la conciencia. El desarrollo del niño es llevado muy fácilmente por una experiencia profundamente musical en un cierto grado de conciencia reducida. Hay que decir, por lo tanto: “El valor educativo de la música debe consistir en una constante inter-armonización del elemento dionisíaco que brota en el ser humano, con el apolíneo.

Ahora esta es la posición: el karma desarrolla la naturaleza humana con un sesgo hacia un lado u otro. Esto es particularmente notable en la música. Pero quiero señalar que aquí se enfatiza demasiado. No debemos insistir demasiado: este es un niño musical; este no es musical Ciertamente el hecho está ahí, pero para sacar de él la conclusión de que el niño no musical debe mantenerse separado de toda la música y solo los niños musicales deben recibir una educación musical, es totalmente falso; incluso los niños más no musicales deberían incluirse en cualquier actividad musical. Es correcto sin duda, desde el punto de vista de producir música cada vez más, solo para animar a los niños realmente musicales a aparecer en público. Pero incluso los niños no musicales deberían estar allí, desarrollando la sensibilidad, porque notará que incluso en el niño no musical hay una huella de la disposición musical que está muy abajo y que la ayuda amorosa trae a la superficie. Eso nunca debe descuidarse, ya que es mucho más cierto de lo que imaginamos, en palabras de Shakespeare

El hombre que no tiene música en sí mismo
ni se mueve con la concordia de dulces sonidos,
es apto para traiciones, estratagemas y despojos; … No
permita que ningún hombre sea confiable.

[ El mercader de Venecia , Acto V, Escena I. ]

Esa es una verdad muy fundamental. Por lo tanto, no se debe dejar de hacer nada para poner en contacto la música que los niños consideraban al principio no musical.

Pero de la mayor importancia, particularmente social, será el cultivo de la música de una manera elemental, de modo que, sin ninguna teoría paralizante, los niños aprendan de los hechos elementales de la música. Los niños deben tener una idea clara de los elementos de la música, de las armonías y melodías, etc., desde la aplicación de los hechos más elementales, desde el análisis auditivo de melodías y armonías, para que en la música procedamos a construir la estructura de el elemento artístico como un todo de la misma manera elemental que lo hacemos con el elemento plásticamente formativo, donde comenzamos con el detalle aislado. Esto ayudará a mitigar la intrusión persistente en la música del diletantismo; a pesar de esto, no se debe negar por un momento que incluso el diletantismo musical tenga cierta utilidad en la vida social de la comunidad. Sin ella, no deberíamos ser capaces de llegar muy lejos, pero debería limitarse a los oyentes. Precisamente, si esto se hiciera, sería posible dar la debida importancia dentro de nuestra vida social a quienes realmente pueden producir música. Porque no debe olvidarse que todo el arte plásticamente formativo tiende a individualizar a las personas: todo el arte de la música y la poesía, por otro lado, fomenta las relaciones sociales. Las personas se unen y se unen en música y poesía; pero se vuelven más individuales a través del arte plástico y formativo. La individualidad está mejor conservada por lo plásticamente formativo; la vida social se mantiene mejor en el disfrute común y la experiencia de la música y la poesía. La poesía se crea en la soledad del alma, allí sola; pero se entiende a través de su recepción general. Sin intención de inventar una abstracción, podemos decir que el hombre revela su alma más íntima en la creación de la poesía, y que su alma interna encuentra respuesta nuevamente en el alma más profunda de otras personas que absorben su creación. Es por eso que el placer, sobre todas las cosas, en y anhelo de la música y la poesía, debe ser cultivado en el niño en crecimiento. En poesía, el niño debe familiarizarse temprano con la poesía real. El individuo crece hoy en un orden social en el que es tiranizado por la prosa del lenguaje. Hoy hay innumerables recitadores que tiranizan a las personas con prosa y colocan en el primer plano del poema nada más que el contenido en prosa. Y cuando el poema es tan recitado que el énfasis se pone en el contenido del pensamiento, lo consideramos hoy en día la recitación perfecta. Pero una recitación realmente perfecta es aquella que enfatiza particularmente el elemento musical. En las pocas palabras con las que a veces presento nuestras demostraciones de Euritmia, a menudo he llamado la atención sobre la manera en que en un poeta como Schiller surge un poema desde lo más profundo de su alma. En muchos de sus poemas, primero siente la inclinación de una melodía indefinida, y solo más tarde en esta melodía indefinida hunde, por así decirlo, el contenido, las palabras. La melodía indefinida es el elemento en el que se suspende el contenido, y la actividad poética vive en la configuración del lenguaje, no en el contenido, sino en la medida, en el ritmo, en la preservación de la rima, eso está en la música que subyace a la poesía. Dije que el modo presente de recitación es tiranizar a las personas, porque siempre es una tiranía darle el mayor valor a la prosa, al contenido de un poema, a su tratamiento abstracto. Espiritualmente-científicamente, solo podemos escapar de la tiranía presentando un tema, como siempre trato de hacer, desde los ángulos más diferentes, para que la comprensión de ello se mantenga fluida y artística. Sentí un placer particular cuando uno de nuestros amigos artísticamente dotados dijo que ciertos ciclos de mis clases, puramente en virtud de su estructura interna, podrían transformarse en una sinfonía. Algo de este tipo realmente subyace a la estructura de ciertos ciclos. Tomemos, por ejemplo, el ciclo dado en Viena [Inneres Wesen des deuschen und Leben zwischen Tod und neuer Gebrut , 1914. ] sobre la vida entre la muerte y un nuevo nacimiento, y verán que podrían hacer una sinfonía a partir de ella. Eso es posible porque una conferencia antroposófica no debe causar una impresión tiránica, sino que debe despertar la voluntad de la gente. Sin embargo, cuando las personas llegan a un tema como el “Estado Triple”, dicen que no pueden entenderlo. En realidad, no es difícil de entender; solo que no están acostumbrados al modo de expresión.
En consecuencia, es de extrema importancia llamar la atención del niño en cada poema sobre la música subyacente. Por esta razón, la división de la enseñanza debe organizarse de modo que las lecciones de recitación se acerquen lo más posible a las de la música. El maestro de música debe estar en contacto cercano con el maestro de recitación, de modo que cuando una lección sigue a la otra se logre una conexión viva entre las dos. Sería especialmente útil si el maestro de música todavía estuviera presente durante la lección de recitación y viceversa, para que cada uno pueda indicar continuamente las conexiones con la otra lección. Esto excluiría completamente lo que es actualmente tan prominente en nuestra vida escolar, y lo que es realmente horrible: la explicación abstracta de los poemas. Esta explicación detallada de los poemas, que raya peligrosamente en la gramática, es la muerte de todo lo que debería influir en el niño. Esta “interpretación” de poemas es algo bastante espantoso.
Ahora te opondrás: ¡pero la interpretación es necesaria para entender el poema! La respuesta a eso debe ser: la enseñanza debe organizarse para formar un todo. Esto debe discutirse en la reunión semanal del personal. Este y ese poema vienen a recitar. Luego debe fluir del resto de la enseñanza lo que es necesario para la comprensión del poema. Se debe tener cuidado de que el niño prepare con él para la lección de recitación lo que necesita para comprender el poema. Puede bastante bien, por ejemplo, tomar Schiller’sSpaziergang- explicar el aspecto histórico-cultural, el aspecto psicológico del poema, no tomar una línea después de la otra con el poema en la mano, sino para familiarizar al niño con la sustancia. En la lección de recitación, el énfasis debe ponerse únicamente en la comunicación artística del arte.
Si tuviéramos que guiar el elemento artístico de esta manera, en sus dos corrientes, para armonizar la naturaleza humana de principio a fin, deberíamos tener resultados muy importantes. Simplemente debemos considerar que cuando un ser humano canta es un logro infinitamente valioso de compañerismo con el mundo. Cantar, como ves, es en sí mismo un eco del mundo. Cuando el ser humano canta, expresa la sabiduría significativa de la que se construye el mundo. Pero no debemos olvidar que cuando canta, combina la melodía cósmica con la palabra humana. Es por eso que algo antinatural entra en la canción. Esto se puede sentir fácilmente en la incompatibilidad del sonido de un poema con su contenido. Significaría un cierto progreso si uno persigue el intento ya comenzado, para mantener el recitativo en las líneas, y solo para animar la rima con melodía, de modo que las líneas pasaran en un flujo de recitativo y la rima se cantara como una aria. [Paul Baumann, canciones de la escuela Waldorf gratuita . ] Esto daría lugar a una separación limpia de la música de un poema de sus palabras, lo que, por supuesto, perturbaría a la persona realmente musical.
Y nuevamente, cuando se cultiva el oído musical del individuo, él mismo se vuelve más dispuesto a vivir una experiencia de la esencia musical del mundo. Este es el valor supremo para la evolución del individuo. No debemos olvidar: en lo plásticamente formativo contemplamos la belleza, la vivimos; en la música nosotros mismos nos convertimos en belleza. Esto es extraordinariamente significativo. Cuanto más atrás te adentras en los viejos tiempos, menos encuentras lo que realmente llamamos música. Tienes la clara impresión de que la música solo está en proceso de creación, a pesar del hecho de que muchas formas musicales ya están muriendo de nuevo. Esto surge de un hecho cósmico muy significativo. En todo el arte plástico o formativo, el hombre era el imitador del viejo orden celestial. La imitación más alta de un orden mundial celestial es la imitación plástica formativa del mundo. Pero en la música el hombre mismo es creativo. Aquí él no crea de un material dado, sino que sienta las bases de lo que solo se realizará en el futuro. Por supuesto, es posible crear música de un tipo imitando musicalmente, por ejemplo, la agitación del agua o la canción del ruiseñor. Pero la verdadera música y la verdadera poesía son una creación de algo nuevo, y de esta creación de lo nuevo surgirán un día las evoluciones de Júpiter, Venus y Vulcano. [R. Steiner, Esquemas de la Ciencia Oculta . ] Al vincularnos con la música, recuperamos, en cierto sentido, lo que aún debe ser; lo recuperamos para la realidad a partir de la nulidad actual de su existencia.
Solo al vincularnos de esta manera con los grandes hechos del mundo adquirimos una comprensión correcta de la enseñanza. Solo esto puede conferirle la consagración correcta, y al recibir esta consagración se transforma realmente en una especie de servicio divino.
He configurado más o menos un ideal. Pero seguramente nuestra práctica concreta puede variar en el ámbito del ideal. Hay una cosa que no debemos descuidar, por ejemplo, cuando vamos con los niños que estamos enseñando -como lo haremos, por supuesto- a las montañas y los campos, cuando, es decir, los llevamos a la naturaleza. Al presentar a estos niños así a la naturaleza, siempre debemos recordar que la enseñanza de las ciencias naturales en sí misma solo pertenece al edificio de la escuela. Supongamos que estamos llegando al país con los niños y llamamos su atención sobre una piedra o una flor. Al hacerlo, deberíamos evitar escrupulosamente tanto el eco de lo que enseñamos en el aula como para que se escuche fuera de la naturaleza. Al aire libre debemos referir a los niños a la naturaleza de una manera bastante diferente de lo que hacemos en el aula. Nunca debemos descuidar la oportunidad de llamar su atención sobre el hecho de que los estamos sacando a la luz para sentir la belleza de la naturaleza y estamos llevando de vuelta los productos de la naturaleza a la sala de clases, para que allí podamos estudiar y analiza la naturaleza con ellos. Por lo tanto, nunca deberíamos mencionar a los niños, mientras estamos afuera, lo que les explicamos en la escuela, por ejemplo, sobre las plantas. Deberíamos insistir en la diferencia entre estudiar la naturaleza muerta en el aula y contemplar la naturaleza en su belleza al aire libre. Debemos comparar estas dos experiencias una al lado de la otra. Quien lleva a los niños a la naturaleza para ejemplificarlos al aire libre de algún objeto de la naturaleza, lo que está enseñando en la sala de clase no está funcionando bien. Incluso en los niños deberíamos evocar la sensación de que es triste tener que analizar la naturaleza cuando regresemos a la sala de clase. Solo los niños deben sentir la necesidad de ello, porque, por supuesto, la perturbación de lo natural es esencial incluso en la construcción del ser humano. En ningún caso deberíamos suponer que hacemos bien en exponer un escarabajo científicamente al aire libre. La explicación científica del escarabajo pertenece a la sala de clase. Lo que deberíamos hacer cuando sacamos a los niños al aire libre es excitar el placer en el escarabajo, deleitarnos en la forma en que él corre, en sus maneras divertidas, en su relación con el resto de la naturaleza. Y de la misma manera no deberíamos dejar de despertar el sentido distintivo en el alma del niño de que la música es un elemento creativo, un elemento que va más allá de la naturaleza, y que el hombre mismo se convierte en un compañero creador de la naturaleza cuando crea música. Este sentido naturalmente tendrá que formarse de una manera muy rudimentaria como una experiencia, pero la primera experiencia que se siente desde el elemento de la música como la voluntad es que el hombre debe sentirse parte del cosmos.

*Contenido rastreado, traducido y compartido por Laura Rost, estudiante autodidacta de la escuela arcana, la etica viviente (Agni Yoga) de Roerich y la Antroposofía de Rudolf Steiner

Rudolf Steiner Curso Práctico / Profesores: Clase V: Escritura y Lectura – Ortografía

Conferencia de Rudolf Steiner 26 de Agosto de 1919

En el estudio anterior hablamos de cómo debe llevarse a cabo la primera escuela-lección. Naturalmente, no puedo describir cada paso por separado, pero me gustaría indicar el curso esencial de la enseñanza, para que pueda hacer algo al respecto en la práctica.

Has visto que hemos considerado como lo más importante: primero, la conciencia del niño de por qué ha venido a la escuela; luego la transición por la cual toma conciencia de que tiene manos; y luego, después de hacerlo consciente de esto, debe emprenderse una especie de dibujo, e incluso una especie de transición a la pintura, a partir de la cual puede desarrollarse el sentido de lo bello y lo menos bello. Hemos visto que este sentido emergente puede observarse también en la audición, y que los primeros elementos de la experiencia musical de la belleza y lo que es menos bello se vincularán con ella.

Supongamos ahora que ha seguido tales ejercicios con lápiz y con color durante algún tiempo. Es absolutamente una condición de la enseñanza bien fundada que una cierta intimidad con el dibujo debe preceder al aprendizaje de la escritura, de modo que, en cierto sentido, la escritura se deriva del dibujo. Y una condición adicional es que la lectura de caracteres impresos solo debe desarrollarse a partir de la lectura de la escritura a mano. Luego trataremos de encontrar la transición del dibujo a la escritura a mano, y por último a la lectura de la letra impresa. Supongo para este propósito que ha logrado, a través del elemento de dibujo, darle al niño un cierto dominio de las formas redondas y rectas que necesitará para escribir. Luego, a partir de este punto, volveríamos a buscar la transición a lo que ya hemos mencionado como la base de la enseñanza de la lectura y la escritura. Hoy intentaré mostrarte algunos ejemplos de cómo se puede hacer.

Suponemos, entonces, que el niño ya ha llegado al punto en el que puede dominar las formas redondas y rectas con su manita. Comenzamos con el pez y la F (Fish en ingles). No es necesario que procedamos alfabéticamente; Solo lo estoy haciendo ahora para que lo tengas en forma enciclopédica. Veamos qué éxito tenemos al comenzar a desarrollar la escritura y la lectura en las líneas de tu propia imaginación libre. Primero debo decirle al niño en este punto: “Ya sabes lo que es un baño” – y aquí diré entre paréntesis que mucho depende para poder enseñar, el ser capaz de hacer uso de cualquier situación de una manera racional, es decir, en siempre teniendo entre las líneas de la lección cualquier cosa que pueda ayudar a su propósito. Es bueno usar la palabra “baño” para lo que ahora intento hacer, para que el niño recuerde, en relación con estar en la escuela, baños, lavado y limpieza. Es bueno tener algo como esto en el fondo, sin tener que moralizar ni dar órdenes. Es bueno seleccionar sus ejemplos para que el niño se vea obligado a pensar en algo que contribuya al mismo tiempo a una actitud moral y estética. Luego continúa diciendo: “Mira; cuando los adultos quieren escribir qué es un baño, lo escriben así: BAÑO. Así que esta es la imagen de lo que quieres decir cuando dices Bath (baño en inglés) y cuando le das un nombre. “Entonces, de nuevo, simplemente dejo que un número de niños escriban esto después de mí, para que cada vez que se acerquen a algo de este tipo puedan sostenerlo en su pequeña mano; no solo lo miran, sino que lo captan con todo su ser. Ahora diré: “Mírate a ti mismo comenzando a decir ‘baño’.

Luego llamo la atención del niño sobre la presencia en otras palabras de un comienzo similar. Yo digo: “Cuando dices ‘banda’ comienzas de la misma manera; cuando dices ‘arco’, que muchas mujeres llevan en la cabeza, un lazo de cinta, comienzas de la misma manera; y tal vez, también, has visto un oso en el zoológico; para eso, también, comienzas a respirar de la misma manera; cada una de estas palabras comienza con la misma exhalación. “De esta manera trato de pasar con el niño de la palabra completa a la letra inicial, para llevarlo a nada más que al sonido único, a la letra, siempre para desarrollar la letra inicial de la palabra. (Rudolf Steiner cita palabras en inglés que comienzan con B y hace notar a los niños cuando las pronuncian todo sobre el sonido que emiten, inclusive la respiración al pronunciar) *aquí en la traducción las palabras cambian por eso no las vemos con B.

Ahora el problema para usted es intentar, digamos, primero desarrollar la letra inicial usted mismo de la misma manera en que se dibuja. Podrás hacer esto fácilmente si simplemente llamas a tu imaginación a tu ayuda y te dices:

Figura 1

“Las personas que primero vieron animales que comienzan con B, como el castor, el oso, etc., retrataron la parte posterior del animal, los pies sobre los que se sienta y las patas delanteras levantadas; dibujaban un animal en el acto de levantarse, poniéndose de pie sobre sus patas traseras, y el dibujo se convertía en la B. Encontrarás en cada palabra: “y aquí puedes dar rienda suelta a tu imaginación; no hay necesidad de entrar en historias de civilizaciones, que en cualquier caso están incompletas: encontrará que la letra inicial es pictórica, representando la forma de un animal o planta o incluso un objeto externo. Históricamente, este es el hecho: si vuelves a las formas más antiguas de la escritura egipcia, que todavía era jeroglífica, encontrarás que en todas partes las letras son imitaciones de tales cosas. Y no fue sino hasta la transición de la civilización egipcia al fenicio que se completó el proceso que podemos llamar un desarrollo desde la “imagen” hasta el “signo” para representar un sonido. Deje que el niño siga la misma línea. Esto lleva a lo siguiente:

En los primeros períodos de la evolución de la escritura en Egipto, literalmente, cada detalle que debía escribirse se escribía con dibujos, se dibujaba y, de hecho, se dibujaba de tal modo que era necesario aprender la forma más fácil de hacer el dibujos. Cualquiera que haya cometido un error, cuando fue designado para copiar estos jeroglíficos, si, por ejemplo, el error ocurrió en una palabra sagrada, fue condenado a muerte. En el antiguo Egipto, entonces, los asuntos de escritura se tomaban muy, muy en serio. Pero toda la escritura que existía era la escritura de imágenes del tipo que he descrito. Entonces la civilización pasó a los fenicios, que vivían más en el mundo fuera de ellos. Aquí la inicial

Figura 2

la imagen siempre fue retenida y transferida al sonido. Como ejemplo, le mostraré una palabra en la que el proceso es más fácilmente paralelo a nuestro lenguaje (aunque aquí no podemos estudiar egipcio) y también es cierto para el idioma egipcio. Los egipcios vieron que el sonido M se podía demostrar mejor observando principalmente el labio superior. Entonces tomaron el signo para M de la imagen del labio superior. A partir de este signo, evolucionó la letra que tenemos para el comienzo de la palabra Boca (Mouth en inglés) y que se mantuvo para cada comienzo similar, para todo lo que comienza con M. Se tomó la imagen de la palabra. Así, al transferir la imagen de la palabra a la letra inicial, se llega al signo del sonido.

Este principio, que está contenido en la historia de la evolución de la escritura, también puede aplicarse muy bien a la enseñanza, y ahora es el momento de aplicarlo. Es decir: trataremos de llegar a la letra del dibujo: del mismo modo que obtenemos del “fish” 🐠 con sus dos aletas a F, obtenemos del oso, bailando, de pie, hacia B. Obtuvimos de la parte superior labios a la boca, a la M, e intentamos con nuestra imaginación rastrear para el niño un camino como este, desde el dibujo hasta la escritura. Dije que no es necesario que estudies la historia de la escritura en la vida civilizada y que consultes lo que necesitas. Porque lo que buscas en esta investigación es mucho menos valioso para ti en la enseñanza que los descubrimientos de tu propia creación del alma, de tu propia imaginación. La actividad que aplica al estudio de la historia de la escritura lo amortigua para que su influencia en su alumno sea mucho menos viviente que cuando piensa en algo como el Ð ‘de la imagen del oso. Esta reflexión por sí mismo te refresca de modo que lo que quieres transmitir a tu alumno es mucho más vivo que cuando te embarcas en excursiones a la historia de las civilizaciones para descubrir algo para tu clase. Y desde estos dos puntos de vista, se deben considerar tanto la vida como la enseñanza. Porque debes preguntarte: “¿Qué es más importante, haber aprendido un histórico, el hecho más elaborado y lo incorporó dolorosamente en su enseñanza, o para sentirse tan activo en su alma que le transmite al niño con su propio entusiasmo el descubrimiento que hace? “Siempre sentirás alegría, aunque sea bastante tranquila alegría, al transferir a las letras la forma de algún animal o alguna planta que hayas encontrado tú mismo. Y esta alegría que tú mismo sientes va a vivir en lo que hagas de tu alumno.

Luego, llama la atención del niño sobre el hecho de que la letra que ha visto al comienzo de una palabra también aparece en el medio de las palabras. Usted continúa y le dice: “Déjanos ver; sabes lo que crece afuera en los campos o en las colinas, lo que se recolecta en otoño y de qué vino está hecho: ¿la vid? (Rebe). Los adultos escriben Rebe así: REBE. Ahora piense, cuando dice Rebe bastante despacio, hay el mismo sonido en el medio que había al principio de Bear. “Entonces siempre escríbalo primero en letras MAYUSCULAS para que el niño vea el parecido con la imagen. Así le enseñamos que lo que ha aprendido para el comienzo de una palabra también se encuentra en el medio de las palabras. Vamos a dividir el todo en sus átomos.

Usted ve lo importante para nosotros que deseamos lograr la enseñanza viva en lugar de una muerta: todo depende de partir del todo. Como en la aritmética, comenzamos con la suma, no con las adiciones, y analizamos la suma, aquí, también, pasamos del todo a la parte. Esto tiene la gran ventaja para la educación y la enseñanza de que tenemos éxito en llevar al niño al mundo de una manera plenamente viviente; porque el mundo es un todo, y el niño vive en una intimidad duradera con el ser vivo cuando procedemos como he sugerido. Cuando le permite al niño aprender las letras por separado de sus imágenes, entra en una relación con la realidad viviente. Pero nunca debe omitir escribir las formas de las letras para que se vea que emergen de una imagen, y siempre debe tener cuidado de explicar los sonidos que lo acompañan, las consonantes, como

figura 3

dibujos de cosas externas, pero nunca las vocales. Las vocales siempre deben estar hechas para representar el ser humano interno y su relación con el mundo exterior. Cuando, por ejemplo, intenta enseñar al niño una, le dirás: “Ahora solo piensa en el sol que ves en la mañana”. ¿Pueden alguno de ustedes recordar lo que hicieron cuando salió el sol en la mañana? “Entonces, tal vez un niño u otro recordarán lo que hizo. Si no lo hace, si nadie lo recuerda, debe refrescar un poco la memoria del niño para devolverle lo que hizo: cómo debe haberse parado, qué debe haber dicho si el amanecer era muy hermoso: “¡Ah!” deja que este eco de la emoción resuene; debes intentar derivar la resonancia, que escuchamos en la vocal, de la emoción. Y luego debes tratar de decir: “Cuando te paraste así y dijiste ‘¡Ah!’ era como si un rayo de sol hubiera salido de tu boca en forma de un ángulo de apertura. Cuando ves el amanecer, dejas que la vida dentro de ti fluya así (Fig. 1) y lo revelas cuando dices ‘¡Ah!’ Pero no dejas que todo fluya; usted retiene algo de eso y eso se convierte en este signo (Fig. 2). “Puede intentar algo de tiempo para vestirse en forma de imagen, la esencia de la respiración en una vocal. De esta manera obtienes dibujos que pueden representarte en imágenes el proceso por el cual surgieron los signos de vocales. Las vocales, recuerdas, también son raras en las civilizaciones primitivas conocidas hoy en día. Los idiomas de las razas primitivas son muy ricos en consonantes; mucho más se expresa en los sonidos acompañantes, en las consonantes, de lo que sabemos. A veces literalmente hacen clic en sus lenguas, tienen todo tipo de recursos refinados para pronunciar consonantes complicadas, y la vocal solo vibra en un subtono entre ellos. Entre las razas africanas encuentras sonidos que son como el crujido de un látigo, etc .; por otro lado, las vocales apenas se escuchan, y los viajeros europeos que se encuentran con tales razas generalmente pronuncian los sonidos de las vocales mucho más que los nativos.

Siempre podemos derivar las vocales del dibujo. Si, por ejemplo, logras que el niño se imagine, apelando a sus sentimientos, se encuentra en una situación como esta: “Tu hermano o tu hermana vienen hacia ti”. Te dicen algo, pero no los entiendes. Luego llega un momento en que comienza a amanecer sobre ti. ¿Qué sonido haces, entonces, para mostrar que está amaneciendo? “Entonces, de nuevo, un niño lo descubrirá, o los otros niños serán atraídos hasta que uno de ellos diga:” yo, yo, yo “(inglés ee, ee, ee ). La forma pictórica del sonido ee entonces expresa el señalar a algo que ha sido entendido. Figura 4En Eurhythmy se expresa más claramente. El trazo simple, entonces, que debería ser más grueso en la parte inferior y más delgado en la parte superior, se convierte en “i”; el trazo solo está hecho, y el desvanecimiento en la parte superior se expresa mediante el signo más pequeño sobre él. De esta forma, todas las vocales se pueden extraer de la forma asumida por la respiración, a partir de la forma de la respiración.

De esta manera le enseñas al niño, antes que nada, un tipo de escritura de imágenes. Entonces no tiene que sentirse tímido al llamar a su ayuda ideas que evocan experiencias reales de la historia pasada. Puedes enseñarle esto al niño: puedes decirle: “Solo mira la parte superior de la casa; ¿Qué dices por eso? ‘¡Dach!’ (techo). Pero entonces usted debe hacer una D como esta, Figura 5; eso es incomodo Entonces la gente lo cambió todo: D. “Estas ideas se ocultan por escrito y puede utilizarlas por todos los medios. Pero entonces la gente no quería escribir tan complicado; en cambio, querían hacer la escritura más simple. Entonces, del signo D, que realmente debería ser Figura 5 (y aquí pasas a letras pequeñas) nació este signo, el pequeño d. Puede derivar los formas de letras existentes como este sin excepción de las figuras que le ha enseñado al niño pictóricamente.Figura 6

De esta manera, siempre explicando la transición de una forma a otra, traes al niño, nunca por una mera enseñanza abstracta, sino para que descubra la transición real de la forma que primero se derivó del dibujo a la forma que la letra escrita moderna en realidad toma.

Estos hechos, por supuesto, ya han sido observados por personas individuales; muy pocos en número, es verdad. Hay educadores que ya han llamado la atención sobre el hecho de que la escritura debería surgir del dibujo. Pero proceden en diferentes líneas de las establecidas aquí. Prefieren más o menos cartas en sus formas finales; toman una letra en su forma actual y no vienen al Ð ‘del dibujo de la sentada o del oso danzante, sino que toman la b tal como está ahora, la dividen en trazos y líneas separados: | ), y así tratan de guiar al niño de esta manera, desde el dibujo hasta la escritura. Ellos hacen abstractamente lo que estamos tratando de hacer concretamente. Es decir, varios educadores ya han observado correctamente la factibilidad de derivar la escritura del dibujo,

Aquí, también, no me gustaría olvidar advertirles de que muchos intentos modernos los han desviado. No digas: aquí, esto ya se ha intentado: y allí, algo más. Porque verán que el intento no ha sido realmente ni muy profundo ni tampoco firme. La humanidad siente continuamente el impulso de realizar tales objetivos, pero no podrá llevarlos a cabo hasta que haya incorporado la ciencia espiritual a su cultura.

Por lo tanto, siempre podemos vincularnos con el hombre y su relación con el mundo que lo rodea escribiendo orgánicamente y enseñando a leer desde la lectura de lo que está escrito.

Ahora es natural enseñar, y no debemos dejar esto fuera de cuentas, que debe haber un cierto anhelo de ser completamente libre. Y observe cómo la libertad inspira esta discusión sobre la preparación de las lecciones. Nuestra discusión tiene una relación interna con la libertad. Porque llamo vuestra atención sobre el hecho de que no debéis esclavizaros con el conocimiento de cómo evolucionó la escritura de los egipcios a los fenicios, sino que debéis procurar desarrollar las capacidades de vuestra propia alma. Positivamente los mismos resultados pueden ser logrados por un maestro de esta manera, por otro maestro en eso. No todos pueden hacer uso de un oso danzante; tal vez alguien más hará uso de algo mucho mejor para el mismo punto. El objetivo final puede ser asegurado igual de bien por un maestro que por otro. Pero cada maestro se pone a sí mismo en su enseñanza, y así es que su libertad está perfectamente preservada. Cuanto más el personal desee preservar su libertad a este respecto, más podrán poner en su enseñanza, dedicarse a ella. Este hecho ha sido casi completamente perdido de vista en los últimos tiempos. Puedes ver esto en un cierto fenómeno.

Hace unos años hubo algo de agitación, quizás el más joven de ustedes no haya tenido la experiencia, pero causó una gran molestia a los más viejos, que tenían una comprensión de tales cosas, a favor de imponer en cosas espirituales algo similar. a la famosa “salsa imperial estatal alemana” en la esfera material. Como saben, con frecuencia se insistía en que se hiciera una salsa o salsa uniforme para todas las posadas que no dependían por completo de los visitantes extranjeros, sino de los alemanes. Se llamaba “Imperial German State-Gravy;” la gente quería organizar las cosas de manera uniforme. De la misma manera, se intentó hacer ortografía, ortografía, uniforme. Ahora las personas tienen una actitud bastante extraordinaria ante esta pregunta. Puedes estudiarlo en ejemplos concretos. La vida espiritual alemana contiene una muy tierna relación entre Novalis y una mujer. Esta relación es tan hermosa porque Novalis, después de su muerte, aún continuó viviendo con ella conscientemente. Él habla de esto, la sigue, en su meditación, al mundo espiritual. Es una de las cosas más bellas, más íntimas que puedes leer en la historia de la literatura alemana: esta relación de Novalis con una mujer. Ahora hay un tratado muy filoso, muy interesante, incluso muy interesante (desde el punto de vista que he mencionado), de un erudito alemán sobre la relación entre Novalis y su amada. La relación delicada y adorable es “puesta en su luz apropiada”, ya que puede probarse que la persona amada murió antes de que pudiera deletrear correctamente. ¡Ella cometió errores ortográficos en sus cartas! En resumen, el retrato de esta personalidad en su relación con Novalis se muestra en una luz completamente trivial, de acuerdo con una erudición bastante estricta. El método de esta beca es tan bueno que todos los que escriben un ensayo en el que siguen este método merecen obtener la máxima calificación. Solo quiero recordarles que la gente ya ha olvidado que Goethe nunca pudo deletrear correctamente, que en realidad cometió errores toda su vida, especialmente en su juventud. ¡A pesar de esto, sin embargo, podría elevarse a la grandeza de Goethean! Sin mencionar a las personas que lo conocieron, a quienes valoraba mucho, ¡cuyas cartas, en los exámenes que ahora se hacen, dejarían la mano de un maestro de escuela literalmente marcada con tinta roja! ¡Tendrían una marca completamente mala! el retrato de esta personalidad en su relación con Novalis se muestra en una luz completamente trivial, de acuerdo con una erudición bastante estricta. El método de esta beca es tan bueno que todos los que escriben un ensayo en el que siguen este método merecen obtener la máxima calificación.

Este absurdo está conectado con una absoluta falta de libertad en nuestra vida común, que no debe jugar ningún papel en la enseñanza y en la educación. Pero hace algunas décadas era tan pronunciado que las mentes iluminadas entre los maestros se molestaron seriamente por ello. Se establecería una ortografía alemana uniforme: la famosa ortografía “Puttkammer”. Es decir, en la misma escuela, el Estado no ejercía simplemente un derecho de supervisión, no controlaba simplemente la administración, sino que establecía incluso la ortografía por ley. ¡Parece que sí, también! Pues a través de esta ortografía de Puttkammer realmente hemos perdido mucho de lo que todavía podría despertarnos hoy en día a algunas de las intimidades del idioma alemán. Porque hoy en día se les da un tipo abstracto de escritura, la gente pierde mucha de la calidad que solía vivir en el idioma alemán; el llamado lenguaje estándar (Schriftsprache) sufre pérdida.

Ahora lo que importa en tal caso es, sobre todo, tener la actitud correcta. Obviamente no podemos permitir que ningún tipo de ortografía se desatienda, pero al menos podemos conocer las formas extremas de lidiar con esta cuestión. Si, después de aprender a escribir, las personas pudieran escribir lo que escuchan de los demás, o de ellos mismos, tal como lo escuchan, escribirían de manera muy diversa; tendrían formas muy variadas de ortografía; Serían muy individualistas. Sería extraordinariamente interesante, pero obstruiría las relaciones sexuales. Por otro lado, nuestra tarea es desarrollar no solo nuestra individualidad en las relaciones humanas, sino también nuestros impulsos sociales y sentimientos sociales. Muchas cosas que desarrollaríamos como individuos deben ser sacrificadas donde tenemos que encontrarnos con los demás. Pero debemos sentir que esta es la posición, y el sentimiento debe ser educado con nosotros, que hacemos tal y tal cosa solo por razones sociales. Cuando vengas con tus lecciones de escritura a la ortografía, tendrás que comenzar con un determinado complejo de sentimientos definido. Tendrás que llamar la atención del niño una y otra vez, ya lo he mencionado desde otro punto de vista, a la necesidad de reverencia, respeto por las personas adultas, al hecho de que está creciendo hasta una vida ya terminada, que es recibirlo, que por lo tanto debe respetar lo que ya está allí. Desde este punto de vista, también, debemos tratar de introducir al niño en una cosa como la ortografía. Junto con la ortografía debemos cultivar en él el sentimiento de respeto, de reverencia, por lo que nuestros antepasados ​​han establecido. Y no debemos tratar de enseñar la ortografía a partir de una abstracción, por ejemplo, como si la ortografía hubiera sido creada por una ley “divina” – para algunos, Ð ° “Puttkammer”, como si proviniera del Absoluto – pero debes desarrollarla en el niño, la sensación de que los adultos, a quienes uno debe respetar, escriben así, por lo tanto, se debe seguir su ejemplo. De hecho, habrá una cierta variedad en la ortografía, pero no se desenrollará; en cambio, representará el ajuste del niño en crecimiento a las personas adultas que lo rodean. Y debemos tener en cuenta este tipo de adaptabilidad: no debemos querer producir la creencia: eso es correcto, y eso está mal; pero solo debemos alentar la creencia: así es como escriben los adultos; es decir, construyes aquí, también, en una autoridad viviente. como si proviniera del Absoluto, pero debes desarrollar en el niño la sensación de que los adultos, a quienes debes respetar, escriben así, por lo tanto, se debe seguir su ejemplo. De hecho, habrá una cierta variedad en la ortografía, pero no se desenrollará; en cambio, representará el ajuste del niño en crecimiento a las personas adultas que lo rodean. Y debemos tener en cuenta este tipo de adaptabilidad: no debemos querer producir la creencia: eso es correcto, y eso está mal; pero solo debemos alentar la creencia: así es como escriben los adultos; es decir, construyes aquí, también, en una autoridad viviente. De hecho, habrá una cierta variedad en la ortografía, pero no se desenrollará; en cambio, representará el ajuste del niño en crecimiento a las personas adultas que lo rodean. Y debemos tener en cuenta este tipo de adaptabilidad: no debemos querer producir la creencia: eso es correcto, y eso está mal; pero solo debemos alentar la creencia: así es como escriben los adultos; es decir, construyes aquí, también, en una autoridad viviente.

A eso me refería cuando dije: “La transición se debe encontrar desde el primer período del niño hasta el cambio de dientes, hasta su segundo período hasta la pubertad, es decir, desde el principio de la imitación hasta el de la autoridad”. Entonces dando un significado a todas las ocasiones en las que haya una oportunidad, debe realizarse, en detalles concretos, no inculcando autoridad en el niño, sino procediendo de modo que la sensibilidad a la autoridad surja de sí misma, es decir, basando la enseñanza de la ortografía y toda la forma ortográfica de la escritura en so- autoridad llamada en la forma que acabo de describir

Madurez escolar: ¿Cuándo un niño está preparado para pasar a la escuela primaria?

Nota de la revista Innata (educación Waldorf)

Madurez escolar: ¿Cuándo un niño está preparado para pasar a la escuela primaria?

A lo largo de la vida del ser humano, hay momentos de cambios, de crisis, de transformaciones. Uno de estos momentos es el paso de los niños del ámbito del jardín de infantes a la etapa de la escolaridad. Esta nueva etapa que se abre en su vida, expone al niño a vivencias fuertes que supone situaciones nuevas, en algunos casos, de miedo, de stress.

Cada niño enfrenta esta situación de una manera diferente de acuerdo con su etapa de desarrollo, su situación familiar, su preparación, su madurez y su interés y alegría por la próxima etapa a vivir.

Una de las cuestiones fundamentales en este proceso es cuáles son las implicancias en el niño una vez que haya ingresado en el primer grado.

¿Qué implica en el niño el ingreso al primer grado?

En primer lugar, el cambio más evidente es el edificio escolar; otra conformación del aula en la que las mesas están dispuestas hacia el pizarrón; de ser los más grandes del jardín pasan a ser los más pequeños de la escuela.

Por otro lado, hay un cambio muy profundo en el acercamiento a los contenidos de aprendizaje, que ya no es a través del juego, sino a través de situaciones de aprendizaje formal, en las que se apela a un pensamiento lógico concreto a partir del cual se edifica la enseñanza; comienza firmemente el aprendizaje de la lectoescritura, de las operaciones matemáticas y, finalmente, a rendir cuentas de aquello que le es enseñado a través del paso de una evaluación oral o escrita.

Todo este gran cambio necesita del niño una determinada preparación, una determinada madurez, para que estas nuevas puertas y exigencias que se presentan en su vida, no le generen un costo físico ni anímico demasiado alto.

Es fundamental, entonces, tanto la preparación previa fisiológica como anímica del niño, porque de ellas dependerá que tenga las herramientas necesarias para salir airoso de este cambio.

Metamorfosis del niño de 6 y 7 años

Si observamos atentamente a los niños entre los 6 y 7 años podemos ver que se producen enormes y significativos cambios, tanto físicos, neurológicos como psicológicos, es decir, de un cambio en su comportamiento, de realización de metas, etc. De esta manera vemos cómo en ellos se manifiesta una profunda metamorfosis.

Entre los cambios físicos más notorios se encuentran: el estiramiento de los miembros superiores e inferiores, tanto que ahora puede tocar con la mano derecha su oreja izquierda rodeando la cabeza y la aparición del primer molar definitivo y el sucesivo cambio de dientes.

Desde el punto de vista neurológico, las capacidades madurativas hacia el aprendizaje lógico concreto no se surgen de un día para el otro. En esta edad, se observa que el pasaje del aprendizaje concreto al abstracto depende del desarrollo del cerebro prefrontal, cuya maduración y fase sensible del aprendizaje son tardías, por lo cual en la mayoría de los niños comienza pasados los 5 años. Hay que tener en cuenta que este proceso también dura  años.

Desarrollo neurológico

El desarrollo cerebral depende del diálogo continuo entre factores genéticos y epigenéticos y  es decisiva la acción propia del individuo en la dirección de este diálogo. Diversas regiones de la corteza cerebral se desarrollan con celeridad diferente, presentándose fases sensibles tempranas y fases sensibles tardías, a las cuales pertenecen las cognitivas de aprendizaje abstracto. Recién cuando parecen estas fases sensibles tardías es el momento cuando se puede comenzar a desarrollar el aprendizaje abstracto.

  • Las fases tempranas del desarrollo comprenden la adquisición de la capacidad visual, la capacidad auditiva y la del habla, las habilidades motrices, comportamientos sexuales específicos y determinadas competencias sociales. Estos ejemplos referidos a fases tempranas de la inculcación, sin embargo no deben ocultar a nuestra mirada, que el desarrollo cerebral se extiende hasta el final de la pubertad y que de hecho existen tardías fases evolutivas muy sensibles.
  • Las fases tardías se deben a la maduración lenta del así llamado cerebro prefrontal. Se trata de areales de la corteza cerebral, que recién tardíamente en la evolución han accedido a su conformación y que se encuentran en los polos delanteros de los hemisferios cerebrales. Las complejas facultades cognitivas se basan en las funciones del cerebro prefrontal, que en el ser humano ha alcanzado su máxima diferenciación. A ella pertenecen las facultades de comprender la existencia propia en el tiempo, la postergación de actos, condicionándolos a reflexiones previas, desarrollar un concepto con respecto al propio yo e integrarse a estructuras de valores sociales establecidos, y las cognitivas de aprendizaje abstracto.

Sally Goddard, codirectora del Institute for Neuro-Physiological Psychology de Inglaterra, escribió en su libro Reflejos, aprendizaje y comportamiento:

“Todo aprendizaje sucede en el cerebro; el cuerpo humano actúa como un receptor de información y entonces se convierte en un vehículo  a través del cual se expresa el conocimiento, de manera que el movimiento está en la raíz del aprendizaje. Aprendizaje, lenguaje y comportamiento, están unidos de alguna forma a la función del sistema motor y el control del movimiento. Antes de que nuestros niños empiecen a hablar, leemos su lenguaje a través de los gestos, cambios de la postura, ritmo en el movimiento, tono y volumen de la voz. El habla como habilidad depende del sistema motor, de la combinación de movimientos implicados en coordinar la laringe, la faringe, la lengua y los músculos frontales de la boca. Leer depende mayoritariamente  de la capacidad óculo-motora, implicando movimientos precisos de los ojos, y el escribir implica la coordinación manual-ocular con el apoyo del sistema postural. La mayoría del aprendizaje académico, depende de habilidades básicas que pasan a ser automáticas a un nivel físico. Si el niño no desarrolla el control automático del equilibrio y de las habilidades motoras, muchos otros aspectos del aprendizaje pueden verse afectados negativamente, aunque el niño tenga la inteligencia media o incluso por encima de la media.

El control del cuerpo es también el fundamento del autocontrol. La inmadurez del funcionamiento del sistema nervioso, a menudo va de la mano de indicios de inmadurez emocional, como poco control de impulsos, dificultad para leer el lenguaje corporal de los demás (pautas sociales) y relaciones con iguales poco satisfactorias.”

Criterios para considerar el logro de pautas madurativas

Criterios de observación

  1. Cambios de figura                                                             

Alargamiento de los miembros, achatamiento  del tronco, desaparición de los hábitos /características corporales infantiles como abdomen prominente,  pelvis, aparición del arco del pie, aparición de articulaciones, etc.

  1. Evaluación mano – oreja

Posibilidad de llevar el brazo por arriba del Scheitel hacia la oreja, de modo tal que el dedo medio pase por el reborde de la oreja, sin que la cabeza se retire de la línea media.

  1. Cambio de dientes

Aparición del primer molar definitivo y del cambio de los incisivos 1 y 2.

  1. Motricidad gruesa y fina

Capacidad de saltar sobre una pierna, saltar lateralmente ida y vuelta, dar pasos hacia atrás caminando sobre una línea uniendo talón y punta, oposición serial pulgar, giro veloz de la mano.

  1. Capacidades sensorio-cognitiva

Imitación del golpe de un ritmo, repetición una secuencia de sílabas, complementación de figura, compensación de forma, aislamiento óptico, copia / en el dibujo? de un objeto como un pez o una cruz de malta.

  1. Lateralidad

Desarrollo de la lateralidad uniforme en ojo, pie, mano y oído.

  1. Reflejos

Desaparición de reflejos inmaduros: reflejos posturales, reflejos de enderezamiento, reacciones de equilibrio. Transición de reflejos primarios al control postural de equilibrio maduro.

GA294 Rudolf Steiner 1919 1a Conferencia para maestros. Como deben enseñar Lectoescritura y Aritmética a niños pequeños.

La primera de 10 conferencias con todas las indicaciones pedagógicas de R. Steiner con todo el fundamento para el arte de enseñar en la primaria. Evidentemente para comprender el fundamento pedagogico y aplicarlo con coherencia se deben estudiar todas detenidamente y ponerlas en práctica. De muy poco serviría estudiar partes sí, y partes no ya que funcionan como las piezas de un puzzle, para ver la imagen no pueden faltar las piezas. Laura Rost

GA294 21 de Agosto de 1919
Conferencia 1 de Rudolf Steiner
Curso práctico / Profesores: Clase I: Introducción – Comentarios aforísticos sobre actividad artística, aritmética, lectura y escritura
Todas estas conferencias que desean proporcionar una especie de introducción; porque incluso en nuestros métodos de enseñanza reales tendremos que distinguirlos -con toda la modestia debida- de los métodos que han evolucionado en nuestro tiempo sobre otros supuestos distintos a los que debemos hacer. Nuestros métodos no son diferentes de los otros solo porque queremos caprichosamente algo “nuevo” o “diferente”, sino porque las tareas de nuestra edad en particular nos obligarán a realizar el curso que la educación debe tomar para la humanidad, si es para responder en el futuro a los impulsos hacia el desarrollo predestinados en la raza humana por el orden mundial universal sobre todo, tendremos que ser conscientes, en nuestro método, de que estamos interesados en una cierta armonización del espíritu y el alma con el cuerpo físico. Por supuesto, no podrá usar los materiales de estudio como se han usado hasta ahora. Tendrás que usarlos como el medio para desarrollar correctamente las fuerzas del alma y del cuerpo del individuo. Por lo tanto, no le preocupará la transmisión de una provincia del conocimiento como tal, sino la manipulación de esta provincia del conocimiento para desarrollar las capacidades humanas. Tendrás que distinguir, sobre todo, entre el material del conocimiento que está realmente determinado por la convención, por el acuerdo humano -aun cuando no sea admitido en muchas palabras- y los materiales de conocimiento que dependen de una comprensión de la naturaleza humana en general.

Simplemente considere superficialmente la posición real, en cultura general, de la lectura y escritura que le imparte al niño hoy. Leemos, pero el arte de la lectura se ha desarrollado naturalmente en el curso de la civilización. Las formas de letras que han surgido, la combinación de estas diversas formas de letras, son todas un asunto determinado por la convención. Al enseñar al niño la forma presente de lectura, le enseñamos qué, aparte del lugar del individuo dentro de una cultura bastante definida, no tiene ningún significado para la entidad humana. Debemos ser conscientes de que otras prácticas de nuestra cultura física no tienen ningún significado directo para la humanidad super-física, para el mundo super-físico en absoluto. La escritura humana ha surgido de la actividad humana, de la convención humana en el plano físico. Los espíritus no están en absoluto interesados en acomodarse a esta convención física. Incluso si la intervención de los espíritus es un hecho, es en forma de traducción especial por medio de la actividad humana intermediaria; no es un gesto directo del espíritu mismo, una comunicación en esta forma de escritura o lectura de su esencia viviente.

Enseñar la aritmética infantil es otra cosa. Sentirás que aquí lo más importante no son las formas de las figuras, sino la realidad que vive en las formas de las figuras. Y esta realidad viviente por sí sola es de más importancia para el mundo espiritual que la realidad que viven en la lectura y la escritura. Y si seguimos adelante para enseñar al niño ciertas actividades que debemos llamar artísticas, entramos con ellas en la esfera que siempre tiene un significado eterno, que alcanza la actividad del espíritu y el alma en el hombre. Al enseñar a los niños a leer y escribir, estamos enseñando en el dominio de lo más exclusivamente físico. Nuestra enseñanza es menos física en aritmética, y realmente estamos enseñando el alma y el espíritu cuando enseñamos música infantil, dibujo o cualquier cosa de ese tipo.

Ahora, en un curso de estudio racionalmente perseguido, podemos combinar estos tres impulsos, el súper físico en la actividad artística, el semi-super-físico en aritmética y el totalmente físico en la lectura y la escritura, y solo esta combinación producirá el armonización del individuo. Imagina que nos acercamos al niño de esta manera (esta conferencia es meramente introductoria, y solo se darán ejemplos aforísticos individuales): decimos: “Ya has visto un pez. Ahora intenta obtener una idea clara de cómo era: este pez que viste. Si hago esto por ti (mira el dibujo) se ve muy parecido a un pez. Lo que viste como un pez se parece a lo que ves allí en el tablero. Ahora imagina que estás diciendo la palabra pez. Lo que dices cuando dices ‘pez’ se expresa con este signo.

IMG_20180524_172745

“Ahora trata de no decir ‘pescado’, sino solo para comenzar a decir ‘pescado’. Ahora tratamos de mostrarle al niño que solo debe comenzar a decir ‘pez:’ Ffff . Ahora mira, ahora has comenzado a decir ‘pez’; y ahora imagínese que las personas gradualmente llegaron a simplificar lo que ve allí. Al comenzar a decir ‘pez’, Ffff- , estás diciendo, y escribiendo para ello, este signo. Y la gente llama a este signo ‘ f’.
“Así que has aprendido que lo que dices cuando dices ‘pez’ comienza con f y ahora lo escribes como f . Siempre respira fff- cuando empiezas a decir pescado; de esta manera, aprendes cuál era el letrero para decir pescado desde el principio “.

Cuando te pones a apelar a la naturaleza del niño de esta manera, transportas al niño de regreso a las civilizaciones anteriores, porque es cuando surgió la escritura primero. Más tarde, el proceso pasó a ser una mera convención, por lo que hoy ya no reconocemos la conexión entre las formas abstractas de las letras y las imágenes que surgieron puramente como signos de la contemplación e imitación de lo observado. Todas las formas de letras han surgido de formas pictóricas. Y ahora piense cómo, cuando solo le enseña al niño la convención: “Usted debe hacer una f ¡así! “le estás enseñando algo bastante desconectado, y fuera de su contexto con el entorno humano. La escritura se desaloja de su configuración original: el elemento artístico. Por lo tanto, debemos comenzar, al enseñar a escribir, con el dibujo artístico de las formas, del sonido y de las formas de las letras, si queremos ir tan atrás que la diferencia de formas impresiona al niño. No es suficiente simplemente formar estas formas delante del niño con la boca, porque eso hace que las personas se conviertan en lo que han sido hoy. Al desalojar la forma escrita de lo que ahora es convencional y mostrar su fuente original, comprendemos todo el ser y lo convertimos en algo bastante diferente de lo que sería si simplemente recurriéramos a la percepción. Entonces no solo debemos pensar en abstracto. Debemos enseñar arte en dibujo, etc .; debemos impartir el elemento psíquico en la enseñanza de la aritmética, y debemos enseñar el elemento convencional de la lectura y la escritura artísticamente; debemos impregnar toda nuestra enseñanza con el elemento artístico. En consecuencia, desde el principio daremos gran importancia al cultivo del elemento artístico en el niño. El elemento artístico, como es bien sabido, tiene una influencia bastante excepcional en la voluntad. Con su ayuda penetramos en algo relacionado con todo el individuo, mientras que lo que se refiere a la convención solo afecta a la cabeza, “jefe” (kopfmensch). En consecuencia, procedemos dejando que cada niño cultive algo relacionado con el dibujo y la pintura. Así comenzamos con el dibujo, la pintura de dibujo de la manera más simple. Pero comenzamos, también, con el elemento musical, para que el niño esté acostumbrado desde el principio a manejar un instrumento, para que la sensación artística se despierte en él. Luego desarrollará, también, el poder de sentir con todo su ser lo que de otra manera sería meramente convencional.

Nuestra tarea en el estudio del método es involucrar siempre a todo el individuo. No podríamos hacer esto sin centrar nuestra atención en el desarrollo de un sentimiento artístico con el que el individuo está dotado. Esto también dispondrá al individuo más tarde para interesarse en el mundo entero en la medida que lo permita su naturaleza. El error fundamental hasta ahora siempre ha sido que las personas se han establecido en el mundo con nada más que sus cabezas; a lo más han arrastrado el resto de sus cuerpos después de ellos. Y el resultado es que las otras partes ahora siguen el ejemplo de sus impulsos animales y se viven emocionalmente, como lo estamos experimentando en la curiosa ola de emociones que se ha extendido desde Europa del Este. Esto ha ocurrido porque el individuo no ha sido cultivado. Todo método debe estar inmerso en el elemento artístico . La educación y la enseñanza deben convertirse en un verdadero arte. Aquí, también, el conocimiento no debe ser más que la base subyacente.

Por lo tanto, primero extraemos del elemento de dibujo las formas escritas de las letras, luego las formas impresas. Construimos la lectura en el dibujo. De esta forma, pronto verás que tocamos un acorde al que le gusta vibrar en armonía el alma infantil, porque el niño no solo tiene un interés externo, sino porque, por ejemplo, ve, en realidad, el llegando a expresión en la lectura y escritura de su propia respiración.

Tendremos que reorganizar mucho en nuestra enseñanza. Verá que lo que estamos tratando de leer y escribir no puede construirse exclusivamente de la manera que acabamos de describir, pero solo podremos despertar las fuerzas necesarias para tal superestructura. Porque si intentáramos en la vida moderna construir todas nuestras enseñanzas sobre el proceso de evolución de la lectura y la escritura a partir de un entorno de dibujo, deberíamos dedicar el tiempo hasta el vigésimo año sobre el mismo; nunca deberíamos terminar en la vida escolar. Solo podemos llevarlo a cabo primero, en primer lugar, en principio, y debe, a pesar de ello, pasar, pero aún permanecer en el elemento artístico. Cuando hemos sacado instancias aisladas de esta manera por un tiempo, debemos continuar para que el niño comprenda que las personas mayores, cuando tienen estas formas peculiares frente a ellos, descubren un significado en ellas. Mientras cultivamos aún más lo que el niño ha aprendido de instancias aisladas, transmitimos, sin importar si el niño entiende los detalles o no, para escribir oraciones. En estas oraciones, el niño notará formas con las que se ha familiarizado en la f de los peces. Luego notará otras formas, junto a éstas, que no podemos mostrar en su configuración original por falta de tiempo. Luego procedemos a dibujar en el pizarrón cómo se verán las letras por separado, y un día escribimos una oración larga en el pizarrón y le decimos al niño: “Ahora los adultos tienen todo esto delante de ellos cuando se han desarrollado”. todo lo que hemos visto es la f en el pescado, etc. Luego le enseñamos al niño a copiar la escritura. Ponemos énfasis en sus sentimientos con las manos, sea lo que sea que vea, no solo leyendo con el ojo, sino siguiendo su forma con las manos y sabiendo que él mismo puede dar forma a todo lo que está en el tablero, solo . Entonces no aprenderá a leer sin su mano siguiendo las formas de lo que ve, también de las letras impresas. Así tenemos éxito, lo cual es extraordinariamente importante, al ver que la lectura nunca se hace con el simple ojo, sino que la actividad del ojo pasa misteriosamente a toda la actividad de los miembros humanos. Luego, los niños se sienten inconscientemente, justo en sus piernas, lo que de otra manera solo estudiarían con el ojo. Debemos esforzarnos por interesar a todo el ser del niño en esta actividad “. no solo leyendo con el ojo, sino también siguiendo la forma con las manos, y sabiendo que él mismo puede dar forma a todo lo que está en el tablero, simplemente. Entonces no aprenderá a leer sin su mano siguiendo las formas de lo que ve, también de las letras impresas.
Luego, vamos por el camino opuesto: dividimos la oración que hemos escrito y mostramos las otras formas de letras que aún no sacamos de su elemento; nos separamos y dividimos, atomizando, las palabras, y pasamos del todo a las partes separadas. Por ejemplo, aquí aparece la palabra “cabeza”. El niño primero aprende a escribir “cabeza”, simplemente pintando la palabra como una copia. Luego dividimos la palabra “cabeza” en cabeza; sacamos las letras separadas de la palabra, y así pasamos del todo a las partes separadas.

Continuamos, de hecho, a lo largo de nuestra enseñanza para pasar así del todo a la parte. Dividimos, por ejemplo, un pedazo de papel en una cantidad de pequeños fragmentos de papel. Luego contamos estos fragmentos; supongamos que hay veinticuatro. Luego le decimos al niño: “Solo mire, describo estos fragmentos de papel con lo que he escrito en el pizarrón y los llamo: veinticuatro tiras de papel. [También podrían ser frijoles, por supuesto.] Ahora noten eso. Ahora tomo una cantidad de fragmentos de papel, los pongo en una pequeña pila; Hago otro pequeño montón aquí, y allí un tercero, y allí un cuarto; ahora he hecho cuatro pequeños montones de los veinticuatro fragmentos de papel. Ahora mira: ahora los contaré; no puedes hacer eso todavía, pero puedo, y lo que está mintiendo en ese pequeño montón lo llamo nueve fragmentos de papel, y lo que está en el segundo montón lo llamo cinco fragmentos de papel, y lo que está mintiendo en el tercero lo llamo siete pedazos de papel, y lo que está en el cuarto montón lo llamo tres fragmentos de papel. Ya ves, antes, tenía un montón único: veinticuatro fragmentos de papel; ahora tengo cuatro montones pequeños: nueve, cinco, siete, tres fragmentos de papel. Eso es todo el mismo papel. La primera vez, cuando lo tengo en conjunto, lo llamo veinticuatro; ahora lo he dividido en cuatro montones y lo llamo, ahora nueve, luego cinco, luego siete, y luego tres fragmentos de papel. “Ahora digo:” Veinticuatro tiras de papel son, en total, nueve y cinco y siete y tres . “Ahora le he enseñado al niño a sumar. Es decir, no comencé desde las adiciones separadas y formé la suma de ellas. Ese nunca es el camino de nuestra naturaleza humana primitiva original. (Te remito por esto a mi Esquemas de una teoría del conocimiento perteneciente a la concepción mundial de Goethean . [ Prensa Filosófico-Antroposófica, Dornach (Suiza) aún no traducida {desde 1937}.]) Pero el proceso opuesto es el de la naturaleza humana: ver primero la suma y luego dividirla en adendas separadas, de modo que debemos enseñarle al niño a agregar de forma opuesta a lo que normalmente se enseña; debemos comenzar con la suma y luego ir a la adenda. Entonces el niño tendrá una mejor idea de lo que significa “juntos”, de lo que lo ha hecho hasta ahora al recoger las piezas y unirlas. Nuestra enseñanza tendrá que distinguirse de la enseñanza hasta ahora por el hecho de que tenemos que enseñar al niño de manera más o menos opuesta a lo que significa “suma” en contraste con las “adiciones”. Entonces podemos confiar en la respuesta de un comprensión diferente de la provocada por el procedimiento opuesto. En realidad, solo verá el valor total de esto en la práctica. Porque verás al niño entrar de manera bastante diferente en el tema; notará una capacidad de comprensión bastante diferente en el niño, si sigue el camino que describí.

Entonces puedes ir por el camino opuesto y continuar tu aritmética. Puedes decir: “Ahora vuelvo a juntar todos estos trozos de papel y hago dos montoncitos, y llamo a la pequeña pila que he dejado completamente separada, tres. ¿Cómo tengo este tres? Quitándoselo a los demás. Cuando todavía estaba todo junto lo llamé veinticuatro; ahora me he llevado tres y ahora llamo a los que quedan veintiuno. “De esta manera, introducen la idea de la resta. Es decir, una vez más, no comienzas desde minuendo y sustraendo, sino desde el resto, desde lo que queda, y de esto te lleva a lo que vino el resto. Aquí, también, procedes de la manera opuesta. Y, como veremos más adelante en el método de temas especiales, puede aplicar a todo el arte de la aritmética el proceso de pasar del todo a la parte. A este respecto, sin duda tendremos que acostumbrarnos a seguir un curso de instrucción bastante diferente. Aquí procedemos a cultivar, al mismo tiempo, como “lecciones objetivas”, que nunca debemos descuidar, pero que no deberían enfatizarse demasiado, como parecen ser hoy, la sensibilidad a la autoridad. Porque estamos diciendo continuamente: yo llamo a eso veinticuatro. Yo llamo a eso nueve. Al enfatizar, en conferencias antroposóficas, el hecho de que entre los siete y los catorce años de edad debe cultivarse el sentimiento de autoridad, eso no significa que se requiera un entrenamiento para producir este sentimiento de autoridad, pero lo que es necesario puede fluir del propio método de instrucción. Su influencia está presente como un trasfondo; cuando el niño escucha, dice: “Aha, él llama a los nueve, él llama a los veinticuatro”, etc. Él obedece voluntariamente, de inmediato. Escuchando así a la persona que usa este método, el niño es inoculado por lo que se expresa como una sensibilidad a la autoridad. Ese es el secretoCualquier entrenamiento artificial del sentimiento de autoridad debe ser excluido por el método o la técnica en sí .

Entonces debemos dejar muy claro que siempre queremos que tres cosas funcionen al unísono: voluntad, sentimiento y pensamiento. Cuando enseñamos sobre estas líneas, el deseo, el sentimiento y el pensamiento en realidad trabajan juntos. El punto es nunca pervertir el querer por medios falsos en la dirección equivocada, sino asegurar el fortalecimiento de la voluntad por medios artísticos. Con este fin, desde el principio, la enseñanza de la pintura, la instrucción artística y la formación musical también deben emplearse.

Notaremos incidentalmente que particularmente en la primera etapa del segundo período de su vida, el niño es más susceptible a la enseñanza autorizada en forma de arte y que entonces podemos lograr más para él con el arte. Él crecerá como si fuera de sí mismo en lo que deseamos transmitirle, y su mayor alegría imaginable será cuando pone algo sobre papel en el dibujo o incluso en la pintura, que, sin embargo, no debe confundirse con ninguna mera superficial imitación. Aquí, también, debemos recordar al enseñar que debemos transportar al niño, en cierto sentido, a épocas culturales anteriores, pero que no podemos proceder como si aún estuviéramos en estas épocas. La gente era diferente entonces. Ahora transportarás al niño a épocas culturales más tempranas con una disposición bastante diferente de alma y espíritu. Asi que, en el sorteo, no nos inclinaremos a decir: debe copiar esto o aquello, pero le mostramos los formularios originales en el sorteo; le mostramos cómo hacer un ángulo como este, otro así; tratamos de mostrarle qué es un círculo, qué es una espiral. Entonces comenzamos con una forma independiente, no con si la forma imita esto o aquello, sino que tratamos de despertar su interés en la forma misma.

Puede recordar la conferencia en la que traté de despertar el sentido del origen de la hoja de acanto. Luego expliqué que la idea de que la gente imitaba la hoja de la planta de acanto en la forma en que aparece en la leyenda es bastante falsa; la verdad es que la hoja de acanto simplemente surgió de un impulso interior para formarse, y la gente lo sintió más tarde: eso se asemeja a la naturaleza. La naturaleza no fue copiada. Tendremos que tener esto en cuenta con el dibujo y la pintura. Entonces, finalmente, habrá un final del terrible error que devasta las mentes humanas tan tristemente. Cuando las personas se encuentran con algo formado por el hombre, dicen: es natural, no es natural. Pero una mera imitación correcta es de importancia secundaria. La semejanza con el mundo externo solo debería aparecer como algo secundario. Más bien, en el hombre debería vivir un impulso de convertirse en uno con las crecientes fuerzas de la forma misma. Uno debe tener, incluso cuando dibuja una nariz, alguna relación interna con la forma de la nariz en sí misma, y solo más tarde se produce el parecido con la nariz. El significado interno para las formas uno nunca sería capaz de despertar entre la edad de siete y catorce simplemente copiando las formas afuera. Pero uno debe darse cuenta del elemento creativo interno que se puede desarrollar entre siete y catorce. Si se pierde este elemento creativo interno en ese momento, nunca se puede recuperar. Las fuerzas activas en ese momento mueren después; más tarde, uno puede llegar a hacer un cambio improvisado, a menos que ocurra una transformación del individuo en lo que llamamos “iniciación”, natural o no natural. incluso cuando se dibuja una nariz, se produce cierta relación interna con la forma de la nariz, y solo más tarde se produce el parecido con la nariz.
Ahora voy a decir algo inusual, debemos volver a los principios de la naturaleza humana si queremos ser maestros en el verdadero sentido de hoy. Hay excepciones, cuando un individuo aún puede recuperar alguna experiencia omitida. Pero luego debe haber pasado por una enfermedad grave, o haber sufrido alguna deformación u otra, haberse roto una pierna, por ejemplo, que luego no está bien establecida; es decir, debe haber sufrido un cierto aflojamiento del cuerpo etérico del cuerpo físico. Eso es, por supuesto, peligroso. Si sucede a través del Karma, debe ser aceptado. Pero no podemos tratarlo como una cantidad calculable, o dar ninguna garantía para la vida pública de que una persona puede recuperar algo que de esa manera se perdió, sin mencionar otras cosas. El desarrollo del individuo es misterioso, y el objetivo de la instrucción y la educación nunca debe estar relacionado con lo anormal, sino siempre con lo normal. La enseñanza es siempre un asunto social. El problema siempre debe ser: ¿en qué año debe tener lugar el desarrollo de ciertas fuerzas para que este desarrollo establezca al individuo de forma segura en la vida? De modo que debemos tener en cuenta que solo entre el séptimo y el decimocuarto año ciertas habilidades se pueden cultivar de tal forma que el individuo pueda mantenerse firme en la batalla de la vida.
Esta capacidad de asegurar una base artística en las prisas del mundo debe ser nuestro regalo como educadores para el niño. Luego notaremos que es la naturaleza del hombre, hasta cierto punto, nacer un “músico”. Si las personas tuvieran la agilidad adecuada y necesaria, bailarían con todos los niños pequeños, de alguna manera se unirían en los movimientos de todos los niños. Es un hecho que el individuo nace en el mundo con el deseo de llevar su propio cuerpo a un ritmo musical, a una relación musical con el mundo, y esta capacidad musical interna es más activa en los niños en su tercer y cuarto año. Los padres pueden hacer una gran cantidad, si solo se preocupan por construir menos en la música inducida externamente que en la inducción de todo el cuerpo, el elemento danzante. Y precisamente en este tercer y cuarto año se podrían lograr resultados infinitos mediante la permeación del cuerpo del niño con una Euritmia elemental. Si los padres aprenden a participar en la Euritmia con el niño, los niños serían bastante diferentes de lo que son. Vencerían una cierta pesadez que pesa sobre sus extremidades. Todos tenemos hoy esta pesadez en nuestros miembros. Sería superado Y permanecería en el niño cuando los primeros dientes pierden la disposición para el elemento musical completo. Los sentidos separados, la oreja musicalmente sintonizada, el ojo plásticamente hábil, surgen primero de esta disposición musical; lo que llamamos el oído musical, o el ojo para dibujar o modelar, es una especificación de todo el individuo musical. Por consiguiente, siempre debemos valorar la idea de que, al recurrir al elemento artístico, nos asimilamos en el hombre superior, en el ser sensorial de los nervios, en la disposición de todo el ser. Usted eleva el sentimiento a una experiencia intelectual al utilizar el elemento musical o el elemento de dibujo o modelado. Eso debe hacerse de la manera correcta. Todo hoy en día está en confusión, particularmente donde se cultiva el elemento artístico. Dibujamos con las manos, y modelamos con las manos, y sin embargo, las dos cosas son completamente diferentes. Esto es más sorprendente cuando presentamos a los niños al arte. Cuando presentamos a los niños el arte plástico, debemos prestar la mayor atención posible a que sigan las formas plásticas con las manos. Cuando el niño siente su propia formación, cuando mueve su mano y dibuja algo, podemos ayudarlo a seguir las formas con su ojo, pero con la voluntad actuando a través del ojo. De ninguna manera es una violación de la ingenuidad en el niño instruirlo a sentir esto, a sentir la forma del cuerpo con el hueco de su mano. Cuando, por ejemplo, está trazando las curvas de un círculo, llamamos su atención sobre el ojo y le decimos que él mismo hace un círculo con su ojo. Esto de ninguna manera es una violación de la ingenuidad del niño, pero involucra el interés de todo el ser. En consecuencia, debemos darnos cuenta de que estamos transportando el ser inferior del individuo hacia el ser superior, hacia el ser sensorial del nervio.
De esta forma, ganaremos un cierto sentido del método profundo que debemos desarrollar en nosotros mismos como educadores y docentes, y que no podemos transferir directamente a nadie más. Imagine que tenemos un individuo ante nosotros para enseñar y educar: un niño. En estos días, la visión del ser en crecimiento está desapareciendo por completo de la educación; todo está en confusión Pero debemos acostumbrarnos a distinguir entre las diferencias en nuestra visión de este niño. Debemos acompañar, por así decirlo, a nuestra enseñanza y educación con sensaciones internas, con sentimientos interiores, incluso con impulsos internos de la voluntad, que solo se escuchan, por así decirlo, en una octava más baja, y que no se manifiestan. Debemos ser conscientes de que en el niño en crecimiento evolucionan gradualmente el ego y el cuerpo astral; el cuerpo etérico y el cuerpo físico ya están allí, heredados. [Ver Rudolf Steiner, Teosofía ,Ciencia Oculta .] Ahora es bueno para nosotros imaginarnos: el cuerpo físico y el cuerpo etérico siempre se cultivan particularmente desde la cabeza hacia abajo. La cabeza irradia lo que realmente crea al hombre físico. Si seguimos el curso correcto de educación e instrucción para el jefe, servimos mejor al sistema de crecimiento. Si enseñamos al niño de tal manera que extraemos el elemento de la cabeza de todo el ser, las experiencias correctas pasan de su cabeza a sus miembros: el individuo crece, aprende a caminar mejor, etc. Así que podemos dicen: los cuerpos físicos y etéricos fluyen hacia abajo cuando cultivamos todo lo que tiene relación con el hombre superior de una manera positiva. Si, al enseñar al niño a leer y escribir más intelectualmente, tenemos la sensación de que el niño, absorbiendo lo que le impartimos, viene a nuestro encuentro, entonces esto está pasando de su cabeza al resto de su cuerpo. Pero el ego y el cuerpo astral se desarrollan desde abajo hacia arriba cuando se educa a todo el ser. Un poderoso sentido del ego se despertaría, por ejemplo, si le enseñáramos la euritmia elemental infantil en el tercer y cuarto años. Todo el individuo estaría comprometido, y un sentido del ego correcto podría echar raíces en su ser. Y si escucha muchas historias para regocijarse e incluso sentirse triste, el cuerpo astral se desarrollará desde el individuo inferior hacia arriba. Solo piensa por un momento un poco más íntimamente en tus propias experiencias. Espero que todos hayan tenido esta experiencia: al caminar por la calle y sobresaltarse por algo, no solo su cabeza y su corazón se sobresaltaron, sino también sus extremidades, Te sobresaltaste y reviviste el shock más tarde. Podrás estar de acuerdo con esta experiencia en que la rendición a algo que desarticula los sentimientos y las emociones afecta a todo el ser, no solo al corazón y la cabeza.

Esta verdad debe ser vista particularmente por el educador y el maestro. Él debe ver que todo el ser se conmueve. Piensa, entonces, desde este punto de vista, de contar leyendas y cuentos de hadas, y si tienes un sentimiento real de esto, para que transmitas tu propio estado de ánimo cuando le cuentes historias a un niño, se las dirás para que el niño revive con todo su cuerpo lo que le han dicho. De esta manera realmente apelas al cuerpo astral del niño. El cuerpo astral irradia una experiencia en la cabeza, para ser sentida allí por el niño. Debemos tener la sensación de que estamos moviendo a todo el niño, y que solo de los sentimientos, de las emociones que excitamos, debe llegar la comprensión de la historia. Haz que, por lo tanto, sea tu ideal, al contarle cuentos de hadas o leyendas, o dibujar o pintar con él, no para “explicar”, o para actuar a través de conceptos, sino para dejar que todo el ser sea estimulado, de modo que solo después, cuando el niño se haya alejado de usted, la comprensión amanezca sobre él. Intenta, entonces, educar al ego y al cuerpo astral desde abajo hacia arriba, de modo que la cabeza y el corazón solo lleguen más tarde. Trate de nunca apelar en las historias a la cabeza y la comprensión, pero cuente historias para que evoque en el niño, dentro de ciertos límites, ciertos temblores silenciosos de temor, para que excite placeres o tristezas que muevan todo su ser para que estos permanezcan. y resuenan cuando el niño se ha ido, y solo entonces se comprende y el interés despierta en su significado. Intenta actuar a través de toda tu intimidad con los niños. Trate de no excitar el interés artificialmente confiando en las sensaciones, pero intente,

¿Cómo se puede hacer esto con toda una clase? Es relativamente fácil de lograr con un solo niño. Uno solo necesita amar el intento con él, uno solo necesita inspirar el trabajo de uno con amor, mover todo el ser, no solo el corazón y la cabeza. Con toda una clase no es más difícil si uno es movido por los sujetos en cuestión, pero no solo en el corazón y la cabeza. Tome este ejemplo: quiero dejar en claro al niño la vida continua del alma después de la muerte. Nunca le dejaré las teorías claras al niño, pero solo me engañaré a mí mismo. Ningún tipo de concepto puede hacer que la inmortalidad signifique algo para un niño antes de los catorce años. Pero puedo decir: “Solo mira la crisálida de esta mariposa”. No hay nada dentro de esto La mariposa estaba dentro, pero se ha deslizado. “Puedo mostrarle el proceso, también, y es bueno traer tales metamorfosis ante el niño. Ahora puedo hacer la comparación: “Imagina que eres una crisálida como esta. Tu alma está dentro de ti; luego encuentra su salida; luego encontrará su salida como la mariposa de la crisálida. “Eso es ponerlo ingenuamente, por supuesto. Ahora puedes hablar de ello durante mucho tiempo. Pero si no te crees que la mariposa es como el alma humana, no lograrás mucho con el niño a través de esa comparación. No será, por supuesto, culpable de introducir la flagrante falsedad de que solo la considera como una comparación hecha por el hombre. No es tal cosa, pero es un hecho del orden divino del mundo. No es la creación de nuestro intelecto. Y si tenemos una actitud correcta hacia las cosas, aprendemos a creer que la naturaleza está llena de símbolos de experiencias psíquicas espirituales. Si nos volvemos uno con lo que le impartimos al niño, nuestra acción se hace cargo de todo el niño. La pérdida de poder de sentir con el niño, la creencia en el mero ajuste a una razón dada en la que nosotros mismos no creemos, es responsable de la pobreza de la educación del niño. Nuestra propia visión de los hechos debe ser tal que, por ejemplo, con el deslizamiento de la mariposa desde la crisálida, introduzcamos en el alma del niño, no una imagen arbitraria, sino una ilustración, que entendemos y creemos que es proporcionada por los poderes divinos del universo. El niño no debe comprender lo que pasa de oreja a oreja, sino lo que viene de alma a alma. Si nota esto, avanzará.

Texto traído al español y revisado por Laura Rost. La traducción con ayuda de la inteligencia artificial resulta realmente nítida hoy día y tiene la ventaja de que las máquinas no pueden distorsionar el pensamiento ni adaptarlo a su propia conclusión o comprensión personal, simplemente se limitan a traducir, con lo cual la palabra de Rudolf Steiner resulta mucho más clara y comprensible